Игра в дракошки мышки
  • Reads 64
  • Votes 0
  • Parts 1
  • Reads 64
  • Votes 0
  • Parts 1
Ongoing, First published Jun 02, 2018
Фэнтези
All Rights Reserved
Sign up to add Игра в дракошки мышки to your library and receive updates
or
#175фэнтэзи
Content Guidelines
You may also like
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. by Bly333
151 parts Ongoing
«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!" Перевод с китайского Ежедневно 3 главы
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 1. by Bly333
200 parts Ongoing
«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!"
Янтарь рассеивает тьму by writerlucida
92 parts Ongoing
ЭТА КНИГА ЕСТЬ В ПЕЧАТНОМ ВИДЕ! Текст здесь в авторской редактуре. Читайте на свой страх и риск аххаха В мире смута - неизвестный принуждает демонов и тёмных существ массово нападать на людские поселения. Группа заклинателей отправляется на помощь в горящую деревню, но короткий поход превращается в затяжное путешествие. Разобравшись с насущным, юноши осознают, что проблема серьёзнее, чем казалась и чтобы во всём разобраться, требуется войти в демонический город. В сопровождении согласившегося помочь бессмертного, они идут в Асдэм, где встречают одного из злейших существ мира - владыку демонов. Заклинатели здесь, чтобы выяснить о его причастности к злодеяниям, но у великого демона есть свои планы на непрошенных гостей. И теперь, добравшись до них, он уже не отпустит. ! Выдуманный мир по мотивам азиатских новелл (не точь-в-точь азиатская новелла, но атмосфера такая же) Копирование произведения запрещено.
Полуночная охотница by lunaallen16
28 parts Complete
Полуночные охотницы - дети ночи и луны. Порождение демонов и ведьм. Самые искусные и кровожадные убийцы, которых когда-либо видел мир. Они никогда и ни перед кем не преклонялись, они поклонялись лишь одной книге Арлохоса. Только она могла контролировать и управлять охотницами. Поэтому они спрятали его в самих глубинах Ада, где никто, по их мнению, не смог бы её найти. Шли войны за власть, и вскоре все полуночные охотницы исчезли бесследно... Прошло более двухсот лет, поглощённые страхом люди искали охотниц, боясь, что они когда-нибудь придут за ними. Вскоре люди прекратили поиски, решив, что сам король Ада, забрал их на служение к себе в подземный мир. Так и шли годы, пока охотницы не превратились в сказки, которыми стали пугать непослушных детей. Но настал тот день, когда всё изменилось: король Велисиона - Рагнар Второй, решил возобновить поиски охотниц. Причиной послужила надвигающаяся война, где они смогли бы сыграть значительную роль, так Рагнар находит Арлохос, с которым он хочет преклонить перед собой охотниц.
Я унаследовал империю после фальшивой беременности / 假孕后我继承了帝国 (BL) by Hafengeschenk
108 parts Ongoing
Автор: 连艺 (Лянь И) Дух Улитки, только что успешно переживший небесную скорбь, был поражен молнией и отправлен в другой мир. Не успел он почувствовать себя спокойно в этом новом мире, как Межзвёздное бюро юридического образования известило его о том, что... - Он беременен! И он был беременен ребёнком покойного маршала, его ждут сотни миллиардов наследства и целая энергетическая звезда. Но... Он всё ещё был мужчиной! Нет, мужчиной-улиткой. То, что он положил в свой желудок... Нет, на самом деле, это было внутри его раковины. Это было... Раймонд, маршал Империи, умер за свою страну, но когда он снова очнулся, то обнаружил, что погружен в тёплую жидкость, причём на всём его теле не было ни единой царапины. Внезапно он услышал ясный голос, доносящийся откуда-то извне: «Да, это ребёнок маршала Раймонда!» Раймонд: ??? Я унаследовал империю с фальшивой беременностью / 假孕后我继承了帝国 / I Inherited Empire with Fake Pregnancy Всего 115 глав + 10 экстр Все права принадлежат Автору!
You may also like
Slide 1 of 10
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. cover
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 1. cover
Яндере brawl stars  cover
мой щенок~ cover
мой глав. врач cover
Янтарь рассеивает тьму cover
Ninjago. Такова наша судьба cover
Полуночная охотница cover
Я унаследовал империю после фальшивой беременности / 假孕后我继承了帝国 (BL) cover
✧𝐑𝐄𝐀𝐂𝐓𝐈𝐎𝐍 𝐃𝐄𝐌𝐎𝐍𝐒𝐋𝐀𝐘𝐄𝐑✧  cover

Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2.

151 parts Ongoing

«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!" Перевод с китайского Ежедневно 3 главы