Todos nós temos sonhos, objetivos, paixões a conquistar, corremos atrás de tudo aquilo que queremos desde que seja uma viagem, uma faculdade ou até mesmo uma pessoa amada, nos dedicamos 100% a isso algumas vezes, fazemos escolhas erradas, demoramos para compreender o que queremos e que aquilo é o que mais vale a pena independente de quanto tempo demore para se concretizar, mas sempre é tarde para começar novamente, porém nunca é tarde para fazer um novo final e com Lucas claro que não seria diferente.
Lucas é um jovem de 18 anos completamente normal, rotina de faculdade, sustentado pelos pais, curso de inglês e insiste que deveria aprender a tocar violão mesmo sabendo que não tem coordenação motora para fazer isso.
Lucas e Karol, sua amiga virtual, são dois jovens comuns com objetivos muito ousados, tudo muda drasticamente quando um acidente ocorre na vida de Lucas.
Após esse acidente ele é forçando a se arriscar na vida e jogar sem medo de perder, ao longo de suas aventuras no mundo muitas coisas acabam afetando tanto ele quanto Karol, o início de uma nova faculdade, uma vida em uma cidade completamente diferente de sua anterior, a descoberta de um grande amor, amizades, um pouco mais de dores...
Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe.
...
Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy.
...
Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.