Recovery Lessons
  • Reads 265,620
  • Votes 11,658
  • Parts 37
  • Reads 265,620
  • Votes 11,658
  • Parts 37
Complete, First published May 11, 2014
Mature
-Che hai da ridere?- quando scese dalle punte si voltò a guardarmi e i suoi occhi, sotto al riflesso del neon brillarono, quasi. Come se avessero appena preso vita. Per quanto non fosse il tipo di ragazzo per me, non riuscii a fare a meno di rimanere a guardarlo. Basso, con le dita affusolate e gli occhi del colore del cielo. Occhi che mi erano parsi banali. In quel momento vi lessi qualcosa di più e se abbinati con un bel sorriso come il suo, diventavano quasi qualcosa di raro.
-No, niente. Sei molto basso.-
-----------------------------------
-Sei tu lo stupido qui, Zayn. Non ti accorgi di nulla.- disse a pochi centimetro dal mio viso. Deglutii a fatica, sentendo il fiato caldo contro il mio viso. -Stupido...- bofonchiò ancora una volta. Rimasi ad occhi chiusi e sentii solamente il calore del suo corpo sempre più vicino, il fiato caldo contro le labbra. Poi il mio cuore parve perdere numerosi battiti. Una leggera pressione al lato destro delle labbra, un calore improvviso, una morbidezza mai sentita, poi il vuoto, il freddo. Con gli occhi e pugni serrati rimasi appoggiato alla parete. Quando riaprii gli occhi, di Liam non c'era più nessuna traccia.

[Ziam; Larry; molto più di qualche accenno Lirry]
All Rights Reserved
Sign up to add Recovery Lessons to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Anthology ~ Wolfstar~ - Traduzione di FranticBabbles (In revisione) by moonynemi
23 parts Complete Mature
Raccolta di one shot collegate - più o meno - tra loro che coprono la storia dei Malandrini e, in particolare, di Remus e Sirius dal primo anno di Hogwarts fino alla Seconda Guerra Magica. Traduzione della raccolta delle fanfiction di FranticBabbles. - Tutte le fanfiction di questa raccolta appartengono a FranticBabbles. Mi sarebbe piaciuto poter scrivere delle cose così belle ma, purtroppo, non ne sarei capace e per questo posso solamente limitarmi a offrirne una traduzione, in modo che possano godere di un più ampio respiro anche tra chi legge in italiano. Non mi pare di aver mai trovato queste storie tradotte nella nostra lingua ma, se dovessero già esistere, allora mi scuso per questo "doppione". Tutti i personaggi sono frutto della penna di JK Rowling e non appartengono né all'autrice del lavoro originale, né tantomeno a me che sono una semplice traduttrice. Spesso nella fanfiction vengono utilizzati termini un po' discriminatori - frutto, probabilmente, anche del fatto che queste storie sono abbastanza datate e, quindi, ancora libere dalla giusta battaglia sul politically correct che negli ultimi anni si sta portando avanti. Come traduttrice ho cercato di mitigare quanto più possibile l'uso di termini un po' troppo forti, provando allo stesso tempo di alterare il meno possibile il senso e l'autenticità del lavoro originale. A chi si imbarca nella lettura di questo progetto: grazie innanzitutto per la fiducia, spero di rendere un servizio gradito al fandom Wolfstar. Vi chiedo clemenza per gli aggiornamenti, poiché, anche se mi sono portata avanti con il lavoro, la traduzione è ancora per la maggior parte in divenire. Da parte mia c'è la promessa di essere il più costante possibile con gli aggiornamenti. Buona lettura!
You may also like
Slide 1 of 10
Anthology ~ Wolfstar~ - Traduzione di FranticBabbles (In revisione) cover
Burning Desire. Solangelo Shameless AU. cover
Pathos [Zenzonelli] cover
gas station ; solangelo. cover
Al tuo servizio ~Newtmas~ cover
•Life of number•Wolfstar cover
Malec || Secrets cover
love on twitter - simuel's version cover
Writober 2024 cover
That's Impossible cover

Anthology ~ Wolfstar~ - Traduzione di FranticBabbles (In revisione)

23 parts Complete Mature

Raccolta di one shot collegate - più o meno - tra loro che coprono la storia dei Malandrini e, in particolare, di Remus e Sirius dal primo anno di Hogwarts fino alla Seconda Guerra Magica. Traduzione della raccolta delle fanfiction di FranticBabbles. - Tutte le fanfiction di questa raccolta appartengono a FranticBabbles. Mi sarebbe piaciuto poter scrivere delle cose così belle ma, purtroppo, non ne sarei capace e per questo posso solamente limitarmi a offrirne una traduzione, in modo che possano godere di un più ampio respiro anche tra chi legge in italiano. Non mi pare di aver mai trovato queste storie tradotte nella nostra lingua ma, se dovessero già esistere, allora mi scuso per questo "doppione". Tutti i personaggi sono frutto della penna di JK Rowling e non appartengono né all'autrice del lavoro originale, né tantomeno a me che sono una semplice traduttrice. Spesso nella fanfiction vengono utilizzati termini un po' discriminatori - frutto, probabilmente, anche del fatto che queste storie sono abbastanza datate e, quindi, ancora libere dalla giusta battaglia sul politically correct che negli ultimi anni si sta portando avanti. Come traduttrice ho cercato di mitigare quanto più possibile l'uso di termini un po' troppo forti, provando allo stesso tempo di alterare il meno possibile il senso e l'autenticità del lavoro originale. A chi si imbarca nella lettura di questo progetto: grazie innanzitutto per la fiducia, spero di rendere un servizio gradito al fandom Wolfstar. Vi chiedo clemenza per gli aggiornamenti, poiché, anche se mi sono portata avanti con il lavoro, la traduzione è ancora per la maggior parte in divenire. Da parte mia c'è la promessa di essere il più costante possibile con gli aggiornamenti. Buona lettura!