Story cover for Moja biedna księżniczko - parodia GoogleTranslate by Nixy16
Moja biedna księżniczko - parodia GoogleTranslate
  • WpView
    Reads 374
  • WpVote
    Votes 22
  • WpPart
    Parts 4
  • WpView
    Reads 374
  • WpVote
    Votes 22
  • WpPart
    Parts 4
Ongoing, First published Sep 20, 2018
Przetłumaczyłam moje ff przez kilkanaście języków. No dobra, nie ja to zrobiłam, a tłumacz XD Nieraz zmienię formę wyrazów, by kompletnie nie brzmiało to jak bezsensowna zlepka. Moją inspiracją jest: Malinda Kathleen z kanału na YT Translator Fail.
All Rights Reserved
Sign up to add Moja biedna księżniczko - parodia GoogleTranslate to your library and receive updates
or
#462loki
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Łza ~Rodzina Monet~ cover
CELEBRATION/ART BOOK!! cover
(Trans) Boy cover
sombras anónimas cover
Ucieczka do Wolności  cover
Meri bawi i uczy - czyli nauka kpopowych zespołów | ZAKOŃCZONE✔ cover
Tłumaczenia komiksów MXTX *tylko tłumaczę* cover
ೃ⁀➷ 𝕋𝕠𝕠 𝕝𝕒𝕥𝕖 °࿔*:・ ᴾᵗʸˢ́ ˣ ᴺᵒᵒᵇᵉᵏ cover
Headcanon -☆ Countryhumans cover
Immunitet cover

Łza ~Rodzina Monet~

30 parts Ongoing

"- rodzina jest lekarstwem na wszystko - nie wydaje mi się... - ej jakby któryś z nich był zajęty przyjdź do mnie - dla rodzeństwa przerwę pracę w każdym momencie - masz żyć... Jesteś naszym bratem... Jesteś Monet... - nie chce stracić jeszcze kogoś" "Rodzina jest lekarstwem na wszystko". Tak twierdzi Shane. Lecz jego bliźniak wątpi. Od jakiegoś czasu zachowanie Tony'ego się zmieniło. Czemu? Tego sam nie wie. Lecz zaczęło się robić gorzej. Kiedy bracia się skapnęli on już od nich uciekł. Przez cały miesiąc starsze rodzeństwo go szukało kiedy go znaleźli... Ważne: ✓ Camden Monet nie na swojej historii i ma prawo być w Pensylwanii. ✓ nie każdemu musi się podobać ✓ i więcej nie wiem :D ✓ najwyżej będę dopisywać coś jeszcze co jest "ważne" ! W książce może się pojawić: samookaleczenie, problemy odżywiania, ucieczka z domu, przekleństwa, itp. ! Czytasz na własną odpowiedzialność. Ponieważ mogą być problemy ze zrozumieniem oraz błędy ortograficzne. Sama mam problem ze zrozumieniem mojego tłumaczenia. Miło by było jakbyście komentowali. I pisali błędy ortograficzne. Mam nadzieję że nie będzie to jakieś kiepskie opowiadanie. Chce również powiedzieć że kiedy to zaczęłam pisać byłam dopiero na 2 tomie część 1 więc nie wszystko wiem.