Cô Vợ Lầy Lội Luôn Chống Lệnh Ông Xã Đại Nhân.
  • Reads 28,966
  • Votes 643
  • Parts 12
  • Reads 28,966
  • Votes 643
  • Parts 12
Ongoing, First published Sep 25, 2018
Tên truyện: Cô vợ lầy lội luôn chống lệnh ông xã đại nhân. 

Tác giả:Thị Trang

Thể loại: Ngôn tình. 

Tình trạng: Đang cập nhật. 



Cô cầm bộ đồ gợi dục đó lên, khoé miệng giật giật:

     "Đây là..."

     "Có định mặc không thì bảo? Định mặc dơ ngủ với tôi à, bẩn thật!"

Không phải là không muốn mặc nhưng bộ đồ này quá gợi cảm, mặc vào sẽ lộ hết:

     "đưa tôi cái khác đi! Cái này không được!"

     "Thế em định thay rồi đi ngủ?"

     "Không ngủ thì thức ngắm anh ngủ à?"

     "Không phải ý đó! Ý tôi là không cùng tôi vận động thân thể trước sao?"

     "Vận....vận động cái đầu nhà anh á! May mà anh còn đẹp trai, nếu mà xấu xí tôi đã cho một trận nhừ tử rồi!"
All Rights Reserved
Sign up to add Cô Vợ Lầy Lội Luôn Chống Lệnh Ông Xã Đại Nhân. to your library and receive updates
or
#137hnhẹ
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT][EDIT - Hoàn] Tỏ tình xong, tôi lộ thân phận - Kiến Kình Lạc cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.