Ảm vô biên giới Tác giả: Nị Hải Trầm Âm Văn án: Mạn Vân cảm thấy Tần Dịch hoặc là cái gay hoặc là chính là cái không có năng lực, không phải không có khả năng đối với nữ nhân bài xích đến tình trạng như thế. Làm sao đều không nghĩ tới hắn không phải gay cũng không phải không có năng lực, mà là cái đồ biến thái. Các phương diện đều rất biến thái, đặc biệt là tính biến thái. Các loại đạo cụ, khí cụ, ngay tại chỗ lấy tài liệu, thủ đoạn nhiều, nàng thậm chí tại AV bên trong đều chưa thấy qua. Hoa văn chồng chất đùa bỡn thân thể của nàng chính là không muốn nàng yêu. Bị hắn nhốt vào không cách nào chạy trốn lồng giam. Là dự mưu câu dẫn, vẫn là từng bước một tự nguyện trầm luân? Dục vọng vực sâu làm cho người lưu lạc. Hoa lệ bề ngoài hạ bẩn thỉu là ngươi hay là hắn? Cực độ hắc ám âm ảnh bên trong tràn đầy sa đọa cùng dẫn dụ. Ngươi có nguyện ý hay không vì hắn luân hãm trong đó? Nam chính quá cường đại cho nên nữ chính mạnh không nổi. Không muốn đối nữ chính có chỗ chờ mong Hắc ám hệ nam chính, tính cách thiếu hụt. Chấp nhất, ngang ngược. Cường thế, cực đoan. Cố chấp, khống chế đến gần như biến thái. Cực độ con ngươi thần bệnh thích sạch sẽ, cấm dục. Yêu quý SM. Không thích chớ nhập, do đó cảnh cáo! Nam chính không phải người tốt lành gì, không phải ôn nhu hảo hảo tiên sinh, lần nữa cảnh cáo! Ta muốn cùng ngươi làm tận diễm tình sự tình, không coi ai ra gì đến khắp nơi ôm hôn. Âm trời nhìn biển, ngày mưa ân ái, vĩnh viễn hoang ngân vô sỉ, vĩnh viễn cháo loạn nhu tình. PS: Miễn phí văn, đổi mAll Rights Reserved
1 part