Văn án:
Chung Vãn xuyên qua, thành mỗ đại lão lưu lạc bên ngoài muội muội.
Nhất cá nguyệt, quang tiền tiêu vặt liền hơn một ngàn vạn cái loại này.
Còn chưa kịp cao hứng, hệ thống còn nói, nàng kỳ thật không phải đại lão thân muội muội.
Hơn nữa, ba năm sau, sẽ bị chánh chủ đuổi ra đi.
Chung Vãn:... Bầu trời sẽ không điệu hãm bính, quả nhiên, nhân hay là muốn tay làm hàm nhai.
Sau đó nàng tựu thành nữ tổng tài cùng đại thần tác gia.
Mê đệ mê muội trải rộng toàn bộ thế giới cái loại này.
--
Lại danh: 《 làm tinh khiết độc giả bị buộc viết văn 》
《 cái kia liêu đại lão bỏ chạy nữ nhân 》
【 hữu tình nêu lên √】
1, tô thích ngọt sủng liêu, 1V1, nam chủ kiến thư danh
2, tác giả phi chuyên nghiệp nhân sĩ, cự tuyệt khảo chứng
3, ngày càng, tùy duyên thêm càng
Nội dung nhãn: nữ cường hệ thống ngọt văn mặc thư
Nhân vật chính: Chung Vãn ┃ phối hợp diễn: Chung Quy Viễn ┃ cái khác: tô thích ngọt sủng liêu, bàn tay vàng, hệ thống, tiến công chiếm đóng, vẽ mặt nghịch tập
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
156 parts Complete
156 parts
Complete
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗
Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고
Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)
Mô tả từ N*ver:
Kiệt tác của von Herhardt
Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis
Kẻ giết chim xinh đẹp
Matthias von Herhardt
Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh.
Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.
Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.
Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.
Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.
Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định.
Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.