[ Xuyên thư ] Nõn nà mỹ nhân ở bát linh
  • Reads 5,498
  • Votes 94
  • Parts 11
  • Reads 5,498
  • Votes 94
  • Parts 11
Complete, First published Feb 18, 2019
[ TRUYỆN ĐĂNG ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA CONVERTER ]
《 nõn nà mỹ nhân ở bát linh [ xuyên thư ]》 tác giả: Thanh xuân là màu vàng xiềng xích

╭━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━╮
☆Converted by Trangaki0412 ☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
╰━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━╯
Văn án

Ôn Hinh cùng khuê mật trở mặt thành thù, vì trả thù Ôn Hinh, khuê mật đem nàng viết vào một quyển cẩu huyết niên đại văn lý.

Văn trung, cùng nàng cùng tên vật hi sinh nữ xứng cha mẹ làm hại nam chủ cả nhà hạ phóng không nói, ở nam chủ một nhà khôi phục chức vụ ban đầu sau, lại sợ đối phương trả thù, mạnh mẽ đem nữ xứng đưa cho người ta làm miễn phí "Tiểu bảo mẫu" .

Nhìn coi hắn vì nguyên hình nữ xứng bị cấm dục nam chủ ngược thân lại ngược tâm, còn đẩu M giống nhau yêu thượng đối phương, Ôn Hinh tỏ vẻ cười nhạt, hừ!

Tái suất nam nhân cũng không có khả năng làm cho tỷ tỷ ta hoạn thượng Tư Đức ca ngươi ma hội chứng được chứ? !

Không nghĩ tới vừa dứt lời, liền cả người mang theo hành lý tương xuyên vào này bản tiểu thuyết lý.

Đối mặt này cẩu huyết nguyên thế giới, Ôn Hinh có hai lựa chọn:

1, đỉnh so với nguyên nữ xứng còn muốn phu nếu nõn nà, thanh thuần mạo mỹ mặt, xoay người chạy lấy người;

2, ngược khóc lãnh khốc nam chủ, tái đưa hắn an bài rõ ràng.
( Ghi chú người đọc : Ngọt, sủng, nam bá đạo, chiếm hữu dục mạnh )
All Rights Reserved
Sign up to add [ Xuyên thư ] Nõn nà mỹ nhân ở bát linh to your library and receive updates
or
#770xuyên
Content Guidelines
You may also like
Cửa cung Hoan Hỉ (phần 1) - Bán Chi Tuyết [Edit] by renminhuixiu
200 parts Complete
Tác giả: Bán Chi Tuyết Dịch giả: Tuệ Tú Hoàng Thái Phi Tuyển tú năm đó, nàng mới mười ba tuổi, xuất thân thấp hèn, thân hình gầy gò yếu ớt, quỳ gối trong một đám tú nữ trông nàng chẳng có gì thu hút, tất cả mọi người đều chế giễu nàng là đồ nghèo kiết xác, không biết tự lượng sức mình, nhưng đâu ai ngờ được nàng thế mà mơ mơ hồ hồ bị Thái hậu tuyển vớt cho đủ số lượng. Sau khi nhập cung, nàng trở thành Thải nữ đứng bét Cửu phẩm, ăn thứ thức ăn dở nhất, mặc y phục đơn giản nhất, ở trong cung điện hẻo lánh nhất. Ai cũng nói cả đời nàng cũng đều sẽ không gặp được Hoàng thượng, nhưng ngay ngày đầu tiên nàng đã được lật thẻ. Lần đầu tiên thị tẩm, nàng vừa khẩn trương vừa sợ, quên hết những thứ mà các cô cô đã dạy, còn bị Hoàng thượng bắt gặp ăn vụn điểm tâm. Lần này chính nàng cũng nghĩ là bản thân chết chắc rồi, nhưng ngược lại Hoàng thượng không giận mà còn cho người làm thêm rất nhiều đồ ăn ngon mang tới cho nàng. Đám người trong hậu cung: ''...'' Từ đó, Diệp Tư Nhàn càng cẩn thận dè dặt, nơm nớp lo sợ cuộc sống tranh đoạt chốn thân cung. Minh thương phải tránh, ám tiễn phải phòng, quân sủng phải tranh, con thì cũng phải sinh.... Có đôi khi Diệp Tư Nhàn nghĩ, phận làm một nữ quan Thất phẩm tép riu lại còn đần như vậy, sau đó tiến cung làm phi tử của đương kim Hoàng thượng, rốt cuộc là may mắn hay là bất hạnh đây?
You may also like
Slide 1 of 10
[EDIT] Bé Phượng Hoàng Được Cả Nhà Yêu Chiều - Lý Ôn Tửu cover
Vợ Trước Thần Bí Của Dung Thiếu - Châu Ngọc Tại Trắc Nhất (Trọng sinh, hiện đại, nữ cường, ngược luyến, hoàn) cover
Trùng Sinh Điền Viên Địa Chủ Bà - Mộ Lưu Tô (Xuyên việt, cổ đại, hoàn) cover
[Edit Hoàn] Thèm Muốn (EABO)/ Desire The Series cover
Tuyệt Sắc Độc Y: Kim Chủ Bí Mật Người Yêu - Vân Nữ (Trọng sinh, hiện đại, hoàn) cover
[ĐM/Done] Đảm bảo bạn sẽ thích cover
Một ngụm sữa bò quên con - Yểu Yểu Nhất Ngôn (End) cover
( NP /Song / Caoh ) Xuyên Nhanh : Bé Đáng Thương  Bị Các Lão Đại Quyển Dưỡng  cover
(Hoàn) Anh Chủ Hung Dữ Và Bé Yêu Tinh Xinh Đẹp Của Hắn - Hòa Hoa cover
Cửa cung Hoan Hỉ (phần 1) - Bán Chi Tuyết [Edit] cover

[EDIT] Bé Phượng Hoàng Được Cả Nhà Yêu Chiều - Lý Ôn Tửu

154 parts Ongoing

Tên truyện: Bé Phượng Hoàng Được Cả Nhà Yêu Chiều Tên gốc: Đoàn sủng tiểu phượng hoàng Tác giả: Lý Ôn Tửu Mô tả: Hóa ra tôi là Phượng Hoàng "nhỏ yếu" nhất nhà. Tag: Cường cường, thiên chi kiêu tử, điềm văn, sảng văn, nhẹ nhàng, đoàn sủng, chủ thụ Nhân vật chính: Túc Lê (Túc Ly*) *Ly 离 là khoảng cách, Lê là 黎 trong lê minh 黎明 - bình minh/tờ mờ sáng - nguồn gốc tên của thụ và em trai thụ. Hai chữ Ly và Lê viết khác nhau nhưng đều đọc là [lí]. Vai phụ (công): Ly Huyền Thính Dàn ý: Hãy trở thành một con yêu quái có ích cho xã hội! Đào hố ngày 6/3/2024 - đợi ngày lấp hố