Cet article est la traduction en français du chapitre 6 du tome 3 du récit mémoriel « Cristina », un récit autobiographique visant à présenter aux lecteurs chinois une vision complète de la société française. L'œuvre complète, achevée en chinois, comporte 1,5 million de mots répartis en cinq tomes. Je publie progressivement certaines parties traduites en français sur Wattpad pour les partager avec mes amis francophones. Chaque chapitre inclut un sommaire des cinq tomes, permettant aux lecteurs de se repérer dans l'ensemble de l'œuvre. Ce chapitre raconte une période où je vivais dans un château à Lyon. Ce texte, destiné aux lecteurs chinois, met en lumière la bourgeoisie, la noblesse et la gastronomie lyonnaise. Ces descriptions, intégrées dans une narration émotionnelle, cherchent à créer une vibration avec les lecteurs chinois. Le contexte historique inclut les JO et la crise mondiale de 2008. À ce moment du récit, Cristina, personnage fil conducteur , et moi étions sans contact depuis deux ans à cause de rumeurs. Bien que nous ayons renoué le contact six mois avant les événements décrits ici, j'éprouvais toujours une frustration à l'idée de ne pas comprendre pleinement la vérité derrière ces rumeurs. Dans le chapitre précédent, Cristina m'avait envoyé un email pour m'encourager à lui ouvrir mon cœur. J'ai alors acheté un billet d'avion pour l'inviter à Lyon et lui parler en face-à-face afin d'éclaircir les malentendus. Sous la direction bienveillante de la maîtresse du château, et avec tout l'amour et la nostalgie que je portais dans mon cœur, j'ai investi mes émotions dans la préparation minutieuse de plats emblématiques de la cuisine lyonnaise, pour offrir à Cristina le meilleur accueil possible. Le manuscrit chinois original de ce chapitre a été rédigé entre le 15 mai et le 4 juin 2021. Il relate des événements survenus en octobre 2008.
Więcej szczegółów