Không Hợp Cùng Bếp - Ngôn Ngọ Ngư
  • Reads 381
  • Votes 3
  • Parts 3
  • Reads 381
  • Votes 3
  • Parts 3
Complete, First published Apr 22, 2019
Băng thán đồng lô

Hiện đại, sinh tử, cưới trước yêu sau, chủng điền, trạch đấu

Nguồn: Trường Bội

๖ۣۜHưởng thọ theo sổ tử thần: Hoàn 89 tuổi + x lần chết lâm sàn

๖ۣۜNhử mồi

【 tiết mục ngắn phiên ngoại đặt ở weibo nha ~ 】 đầu xuân ba tháng, bị hạ thả đến Long thành Mẫn đại thiếu gặp trong truyền thuyết mười tốt nam nhân tốt, Lâm Du. Hai người lẫn nhau xem sinh chán ghét, lại không biết vận mệnh đồ chơi này, vẫn là leng keng một chút đem người treo ở cùng nhau.

Lửa than hòa tan một tòa băng sơn cần thiết mấy bước đâu?

Bước thứ nhất, gặp phải băng sơn;

Bước thứ hai, tới gần băng sơn;

Bước thứ ba, tiêu hao hết toàn thân nhiệt độ, tan xương nát thịt sẽ không tiếc.

Tình địch biến tình nhân, ngạo khí thiếu gia và mỹ nhân tinh anh, hỗ công, một cái mạn nhiệt cố sự, hậu kỳ sẽ có tiểu bao tử xuất hiện. (chú: Tiểu bao tử chỉ dùng khoa học phương pháp ra đời, bồi dưỡng khí cụ bên trong lớn lên, không sinh tử văn. )

Download: https://khotangdammyfanfic.blogspot.com/2019/04/khong-hop-cung-bep.html
All Rights Reserved
Sign up to add Không Hợp Cùng Bếp - Ngôn Ngọ Ngư to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 9
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[BHTT] [Edit/Hoàn] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Bị đàn em chung nhà thay nhau cưỡng hiếp cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.