Olhos De Esmeraldas, Cabelos De Trigo
  • Odsłon 350
  • Głosy 27
  • Części 2
  • Odsłon 350
  • Głosy 27
  • Części 2
Opowieść Zakończona, Pierwotnie opublikowano cze 16, 2019
Dla dorosłych
O fogo da guerra queima a floresta ao redor.  

Fumaça escura subindo para o céu noturno. 

Ventos fortes.  

Animais fugindo das chamas.   

Gritos e lamentos dançando com o desespero.  

A lança ensanguentada apontando diretamente para aquele alvo e fino pescoço. A arma não seria necessária para findar aquela vida. Os dois brilhos esmeraldas se mantinham fixos nos azuis selvagem direcionados a ele. Sua respiração profunda aproximava e afastava o fio da lâmina de seu ponto vital.   

Apenas os dois naquele pequeno moro de grama alta.  

O vento levando as faíscas para o alto.  

Um sorriso ergueu os cantos de lábios.   

A mão que segurava a lança ergueu alto.  

A lâmina cortou o sopro da corrente de ar fincando-se ao lado do corpo no chão.
Wszelkie Prawa Zastrzeżone
Zarejestruj się, aby dodać Olhos De Esmeraldas, Cabelos De Trigo do swojej biblioteki i otrzymywać aktualizacje
lub
Wytyczne Treści
To może też polubisz
My wife spoils me too much.  (Minha esposa me mima demais) autorstwa JulieneSousa655
88 części W Trakcie
Ji Yan descobriu que sua esposa, que o odiava tanto que desejava que ele estivesse morto, havia perdido a memória após um acidente de carro. Ela havia mudado tanto que era como se ela fosse uma pessoa totalmente diferente... Quando ele vai trabalhar: "Querida, não se mexa, eu vou calçar seus sapatos para você." Quando ele está fazendo uma refeição: "Querida, eu fiz todos os seus pratos favoritos. Você trabalhou duro, então coma." Quando ele terminou o trabalho: "Querido, você trabalhou o dia todo. Vou massagear seus ombros e pés." Ji Yan: "..." ---------------- Tang Tang foi empurrada para o lago por sua irmã adotiva que frequentemente a intimidava. Ela pensou que encontraria sua mãe morta, mas, quem sabe, quando ela abriu os olhos novamente, ela estava em um lugar estranho. Mas o que a deixou feliz foi que ela tinha um marido super lindo e um filho muito fofo. O mais importante era que seu marido era bom. Ele era um herói que protege o país e ganha dinheiro para sustentar ela e seu filho. Além disso, ele só a tem como esposa, não teve concubinas nem nada. Tang Tang decidiu que deveria ser submissa ao marido, ser uma boa esposa e uma mãe amorosa. Sua babá não precisava mais se preocupar com ela não poder mais se casar! *Transmigração do passado para o presente* ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Todos os créditos de direito reservado ao autor Estou apenas traduzindo de fã para fã Site inglês; https://creativenovels.com
To może też polubisz
Slide 1 of 10
Tornando-se a jovem senhorita em outro mundo cover
Transmigrando para outro mundo, para reescrever minha história (parte 2) cover
FEI FAVORITA  DO DEMONIO WANG cover
A CONSORTE SELVAGEM DO IMPERADOR  MAL cover
Heir to Slytherin - Draco Malfoy cover
[MTL] Ser uma esposa de militar na década de 1970 cover
O Renascimento da Sogra Malvada cover
Olá, esposa!   cover
My wife spoils me too much.  (Minha esposa me mima demais) cover
CONSORTE VENENOSA VENERADA cover

Tornando-se a jovem senhorita em outro mundo

25 części W Trakcie

Autora: Borboleta Peser Ano: 2023 Gênero: Romance, transmigração, histórico, sobrenatural Madeline era uma médica não convencional com habilidades extraordinárias no século XXI, até que, em um dia aparentemente comum, sua vida chega a um fim abrupto - apenas para recomeçar em outro mundo. Agora, no corpo de uma jovem órfã em uma cidade abandonada e decadente, ela decide transformar as ruínas em um lar, erguendo-se como a nova Jovem Senhorita da cidade. Ao longo do caminho, torna-se mãe, encontra um marido de temperamento feroz e, para sua surpresa, acaba carregando o título de princesa consorte. Com um passado cheio de mistérios e o peso de uma missão silenciosa, ela se pergunta em que momento suas escolhas a conduziram a um destino tão inesperado. [Capa feita por _hyoko]