DZIENNIK WIELKIEJ DAMY
  • LECTURES 351
  • Votes 67
  • Parties 30
  • LECTURES 351
  • Votes 67
  • Parties 30
En cours d'écriture, Publié initialement juin 28, 2019
Dziennik damy, która żyła w XIX wieku. Wpisy te są testamentem jej uczuć. Zazwyczaj narzeka, ale życie także składa się z dobrych chwil. Wszystkie wypełnia miłość do jednego mężczyzny...

Księżna Elżbieta i jej mąż William. Oto historia miłosna, która pełna jest barw typowych dla swojego wieku. Na kartach dziennika bohaterka wspomina swoją romantyczną historię, a także relacjonuje swoją wizytę w tatrzańskim uzdrowisku.

Opisy różnych zjawisk XIX-wiecznych to drugie dno tej powieści. Od sytuacji społecznej 1819 roku po reakcje histeryczne i pytania egzystencjalne głównej bohaterki.

Postać kobieca zainspirowana osobą Izabeli Czartoryskiej.

Przetworzenie klasycznej literatury i historycznych wydarzeń. Wątki góralskie, wstawki liryczne, także jednoaktówka. Tak wygląda tom pierwszy - Rozdział Górski.

O czym w takim razie może być tom drugi?
Tous Droits Réservés
Inscrivez-vous pour ajouter DZIENNIK WIELKIEJ DAMY à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
ou
#149psychologia
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
Sen z dawnych lat | TOM I |✓, écrit par Zuza_05
68 chapitres En cours d'écriture
𝑻𝒐𝒎 𝑰 𝑻𝒓𝒚𝒍𝒐𝒈𝒊𝒊 𝑺𝒆𝒏𝒐𝒘𝒔𝒌𝒊𝒆𝒋 𝑴𝒐𝒕𝒕𝒐: 𝚃𝚘, 𝚌𝚘 𝚠𝚒𝚍𝚣𝚒𝚜𝚣, 𝚌𝚘 𝚜𝚒ę 𝚣𝚍𝚊 𝙹𝚊𝚔 𝚜𝚎𝚗 𝚠𝚎 ś𝚗𝚒𝚎 𝚓𝚎𝚗𝚘 𝚝𝚛𝚠𝚊 𝙽𝚊𝚍 𝚜𝚝𝚛𝚞𝚖𝚒𝚎𝚗𝚒𝚎𝚖, 𝚠 𝚔𝚝ó𝚛𝚢𝚖 𝚏𝚊𝚕𝚊 𝚉 𝚐ł𝚞𝚌𝚑𝚢𝚖 𝚛𝚢𝚔𝚒𝚎𝚖 𝚜𝚒ę 𝚙𝚛𝚣𝚎𝚠𝚊𝚕𝚊 ~𝙾𝚗𝚒 𝚞𝚖𝚒𝚎𝚕𝚒 𝚙𝚒ę𝚔𝚗𝚒𝚎 ż𝚢ć 𝚒 𝚙𝚒ę𝚔𝚗𝚒𝚎 𝚞𝚖𝚒𝚎𝚛𝚊ć~ Czy w czasach wielkiego cierpienia da się pięknie żyć? Czy to w ogóle możliwe? Czarnowłosa dziewczyna o ognistym temperamencie oraz sportowej zajawce jest zwyczajną, szarą nastolatką. Często chodzi z przysłowiową "głową w chmurach" zatapiając się w świat swojej jakże bujnej wyobraźni. Wraz ze swoją najlepszą przyjaciółką uwielbiają lekturę szkolną "Kamienie na szaniec". Każda z nich ma swojego ulubionego bohatera. Jednak, czy spodziewają się, że będą miały okazję ich spotkać? Jeden listopadowy wieczór, który zmienia wszystko. Obie dziewczyny w różny sposób przenoszą się do okupowanej Warszawy. Czy poradzą sobie w nowych realiach życia? Jak wpłynie na nie zdarzenie z nową rzeczywistością? Czy będą w stanie udźwignąć wszystkie przeciwności losu, które zostaną im postawione na drodze? Czy przyjaźń jest przeszkodą do miłości? Czy sen może stać się rzeczywistością? ♡ 𝑷𝒐𝒄𝒛ą𝒕𝒆𝒌: 25.04.20𝒓. 𝑲𝒐𝒏𝒊𝒆𝒄: 23.04.22𝒓. ♡ 𝑶𝒌ł𝒂𝒅𝒌𝒂 𝒃𝒚: 𝙰𝚗𝚘𝚗𝚒𝚖𝚑𝚢𝚙𝚗𝚘𝚜𝚒𝚜 ❤️❤️❤️❤️
The Exhausting Reality of Novel Transmigration | Manhwa | Tłumaczenie PL , écrit par K_uroko
40 chapitres En cours d'écriture
MANHWA NIE MOJA, JA TYLKO TLUMACZE !!!!! Mam dość przenoszenia się do książek. Ty też byłbyś tym zmęczony, zwłaszcza gdyby robił to już czwarty raz. Tym razem zostałam nikczemną starszą siostrą głównej bohaterki. - Och, mam tego dość. Po raz kolejny byłam pewna, że to życie też nie będzie ekscytujące. Wcześniej prowadziłam proste życie, a potem umarłam i przeszedłam do następnego. Ale dlaczego ta transmigracja była odrobinę inna? „Dlaczego mogę wykorzystać zdolności, które posiadałam podczas mojej drugiej transmigracji?" „Dlaczego główna bohaterka tak mi przeszkadza?" Elicji, bohaterce tej powieści, pisane było biedne, wychudzone życie. Biorąc jednak pod uwagę, że to ona była prawdziwą bohaterką tej powieści, nie mogłam pozwolić, żeby tak po prostu tarzała się w błocie. Zrobiłabym wszystko, co w mojej mocy, aby odmienić jej los. „Moja młodsza siostro, tym razem nie bądź główną bohaterką" Aby osiągnąć swój cel za pośrednictwem projektu zwanego niniejszym [Projektem Mob-elicia], zwerbowałam starszego brata głównego bohatera. Cassian Carter. Był złoczyńcą, który prawie został zabity - nie, jego przeznaczeniem było zostać zabitym - przez głównego bohatera. „Jeśli chcesz żyć, obiecaj mi jedno". Oddychał z niewiarygodnym trudem, jakby był dziką bestią, na którą polowano i pozostawiono ją samą na śmierć. Sięgnąłam do twarzy biednego człowieka i pogłaskałam go po policzku, pochylając się, by szeptać cicho. „Jeśli cię uratuję..." Masz ochraniać moją siostrę, chociażby nie wiem co.
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 10
 "The Villainess Lives Twice" cover
•Serce, czy rozum? - Opowieść, jak pokochałam wroga • cover
Rodzina Monet (Właśnie Trwa Korekta) cover
Sen z dawnych lat | TOM I |✓ cover
Listen Attentively |Tłumaczenie Pl|- część 2 cover
Genius doctor: black belly miss (TŁUMACZENIE PL)SEZON 1 CZ. 1 cover
BEN MELEKI DILARA... *Wspaniałe Stulecie* cover
Genius doctor: black belly miss (TŁUMACZENIE PL)SEZON 1 CZ. 2 cover
The Exhausting Reality of Novel Transmigration | Manhwa | Tłumaczenie PL  cover
NESLISAH *Wspaniałe Stulecie* |ZAKOŃCZONE| cover

"The Villainess Lives Twice"

16 chapitres En cours d'écriture

TYLKO TŁUMACZĘ NIE JESTEM AUTOREM. TLUMACZĘ TYLKO * by poćwiczyć się z angielskiego Autor 악녀는 두 번 산다 Geniusz intrygi, który robi cesarza! „Twój brat musi sobie dobrze radzić, abyś i ty dobrze sobie radziła". Popełniając wszelkiego rodzaju złe czyny, uczyniła swojego brata cesarzem. Ale w zamian za jej oddanie, Artizea została zdradzona. A tym, który wyciąga rękę, by ocalić ją od skraju śmierci, jest jej prawy wróg, wielki książę Cedrick. „Wymyśl plan". „........" „Nie przychodzi mi do głowy nikt inny, kto mógłby odwrócić tę sytuację, z wyjątkiem ciebie. Markiza Rosan. „..." „Potrzebuję twojej siły" PS: tłumaczę elastycznie[czyli nieregularnie ale tłumaczę Alternatywny Złodziejstwo znów ożywa / 악녀는 두 번 산다 Autorski) 피치베리 , 피치베리 Artysta (y) 피치베리 Gatunek (y) Fantasy , Manhwa Hot , Romans , Webtoons Status Bieżący