Sequelas
  • Reads 16,205
  • Votes 1,485
  • Parts 29
  • Reads 16,205
  • Votes 1,485
  • Parts 29
Complete, First published Jul 16, 2019
Mature
Mais uma vez, Sakura se viu ao redor de uma cama de hospital. Observando o corpo em repouso depois de horas de tratamento intensivo. Passou a mão lentamente pelo rosto coberto de ataduras, acariciando gentilmente os bigodes de raposa do ex companheiro de time. Lembrando-se de uma época não muito distante, quando eram crianças e a inocência cobria aquele céu que eram seus olhos azuis. Seu peito doeu mais uma vez, a culpa apertando seu coração preocupado fazia um gosto amargo tomar sua boca. Saber que não pode proteger aquele que sempre esteve ao seu socorro, lhe estendendo a mão. Fazia a garota se sentir impotente, fraca... Inútil, os fantasmas da época gennin ainda a assombravam. Como quando pediu aos prantos e gritos para que o Uzumaki trouxesse Sasuke de volta. Nesse momento, ela queria amparo, um ombro para chorar, mas não tinha, aquele que sempre lhe ofereceu isso estava a beira da morte em uma cama de hospital, e ela não podia fazer nada para salva-lo.
All Rights Reserved
Sign up to add Sequelas to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Sincerely Yours | Dramione cover
ᝪ𝗊υ౿  ʂσɱσʂ ꪖᠻⅈꪀꪖꪶ? ୭ৎ cover
O Genro dos sonhos da minha mãe [Concluído] cover
União de Dois Mundos cover
Volte Para Mim - Nejihina cover
Arifureta. cover
Calmaria  cover
Qingshan e o imperador cover
One Piece cover
𝙇𝙊𝙔𝘼𝙇𝙏𝙔, borusara cover

Sincerely Yours | Dramione

10 parts Complete Mature

Um sorriso fez cócegas nos cantos da boca de Hermione quando ela clicou em 'Enviar'. Ela ouviu o ruído da mensagem e desligou o computador. Quando o ping! chegou, ela já estava com um pé meio fora da porta de seu apartamento. Ela largou o casaco e correu para a mesa do computador, com um sorriso largo na caixa de entrada. 'Você tem um e-mail.' [Esta é uma tradução autorizada. "Sincerely Yours" do autor(a) LovesBitca8. Tradução foi feita por mim. Não copie para outro site. Faça você a sua própria tradução]