Lão Đại, Chỉ Có Chị Dâu Nói Ngài Lương Thiện.
  • Reads 169,002
  • Votes 4,887
  • Parts 78
  • Reads 169,002
  • Votes 4,887
  • Parts 78
Complete, First published Aug 25, 2019
Tác giả: Di Hoàn Nguyệt.
Thể loại: ngôn tình, trọng sinh, cực sủng, nam nhỏ tuổi hơn nữ, Hiện đại, hắc đạo, HE.
Tình trạng: full- hoàn 78 chương .

Hắn biết bản thân mình không xứng với cô, bản thân cũng không có năng lực bảo vệ cho cô, vì thế kiếp trước nhìn cô bị xâm hại đến chết, hắn chỉ biết bất lực.

Trời cho hắn trọng sinh quay lại quá khứ, đợt này hắn phải nắm trong tay thế lực cường đại

" Dao Dao, thiên thần của hắn".

Hắn sẽ không để thiên thần nhỏ của hắn phải chết...

✔ truyện tuy liên quan đến hắc đạo nhưng đa phần đều nói đến quá trình nam chính sủng nữ chính, trọng sinh nói chuyện yêu đương, ngọt, ngọt, ngọt, nhấn mạnh là ngọt sủng vô đối, rải cẩu lương ngập mặt cho con dân và tác giả😂.

* ảnh bìa chỉ là ảnh minh họa, xin lỗi họa sĩ 🤚🤚
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Lão Đại, Chỉ Có Chị Dâu Nói Ngài Lương Thiện. to your library and receive updates
or
#502trongsinh
Content Guidelines
You may also like
[EDIT] THÁI TỬ CỐ CHẤP LÀ CHỒNG CŨ CỦA TA  by ixyuexia
16 parts Ongoing
ෆ Tên Hán Việt: Thiên chấp Thái tử thị ngã tiền phu (trọng sinh) ෆ Tác giả: Bát Nguyệt Vu Hạ ෆ Tình trạng: Đang edit ෆ Số chương: 135 chương ෆ Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại , HE, Trọng sinh, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Cung đình hầu tước, Kiếp trước kiếp này, Duyên trời tác hợp, Kim bài đề cử, Thị giác nữ chủ. ෆ Nguồn convert: wikidich ෆ Converter: Eallwe ෆ Editor: Yue 🐳 Lưu ý: ෆ Vì dạo gần đây mình đang nghiện thể loại cổ đại trọng sinh cung đấu v.v và không tìm thấy nhà nào edit truyện này nên mình quyết định tự đào hố. ෆ Bản edit phi lợi nhuận và chưa được sự đồng ý của tác giả. Bản quyền toàn phần thuộc về tác giả. ෆ Truyện chỉ được đăng tại Wattpad hoặc page "Nguyệt Hạ • 月下" ෆ Editor không có kinh nghiệm (chiếc hố đầu tay), đa phần mình dựa vào convert và bản raw nên sẽ không thể giống 100% với bản gốc, có đôi chỗ không tìm được cách dịch nghĩa hợp lí thì mình sẽ để y như bản convert, Giọng văn cũng không có nhiều kinh nghiệm bằng editor chuyên nghiệp. Mong mọi người thông cảm và góp ý cho mình để mình có thể hoàn thiện hơn nha~ 谢谢大家。 [221227 - @yuexia]
Cực phẩm cuồng y khuynh thiên hạ - Vi Vũ Phỉ Phỉ (NP) by khuynhdiem
7 parts Complete
Thiên lôi trong trận, chịu khổ phản bội Phượng Phi Dực tự hủy thân thể, quyết tuyệt rời đi. Lại tỉnh lại, thiên tài tuyệt diễm nàng thành đồng sự hủy dung phế tài nữ. Kiếp trước, nàng sống được quá mệt mỏi, này nhất thế, nàng nhất định phải vì chính mình sống thượng một hồi! Khả trên người nàng quang mang thật sự quá đáng, như thế nào che lấp đều che dấu không được. Dung nhan xấu xí, đao ba dữ tợn? Đó là tỷ cố ý không cho chính mình trị liệu! Đan điền tẫn hủy, không thể tu luyện? Thực nghĩ đến tỷ này thần y là làm giả sao? Thân vô nội kình, không đủ gây cho sợ hãi? Kia đều là tỷ cố ý làm bộ! Kiếm pháp, y thuật, nội kình, làm thế nhân rung động! Ngự thú, luyện khí, nhiếp hồn, làm anh hùng khom lưng! Nguyên tưởng rằng, hé ra xấu nhan giúp đỡ nàng chắn tẫn các lộ hoa cỏ, ai có thể đến nói cho nàng, vì sao một đám phong hoa tuyệt đại mĩ thiếu niên đều thích dán nàng? Không thể trêu vào tỷ còn sợ trốn không dậy nổi sao? Nhưng là, vì cái gì thiên thượng phi, thượng chạy, trong nước du, cái gì cần có đều có, tỷ nên trốn được chỗ nào đi nha? Tối làm người ta lòng chua xót là, thật vất vả có cái tình đồng tỷ muội khuê mật, cư nhiên nửa đường đổi nghề làm nam nhân!
You may also like
Slide 1 of 10
[EDIT] THÁI TỬ CỐ CHẤP LÀ CHỒNG CŨ CỦA TA  cover
[[EDIT]] Cho em một viên kẹo bạc hà  cover
Cực phẩm cuồng y khuynh thiên hạ - Vi Vũ Phỉ Phỉ (NP) cover
[Cổ đại - Edit] KIẾM ỦNG MINH NGUYỆT cover
Ai nói tôi bị Gay? Cậu muốn thử? cover
Rhycap | Lỗi anh! cover
[QUYỂN 2]  LẠC MẤT CÔ DÂU XUNG HỈ - NGUYÊN LAI cover
5.[ĐM/Edit] Huỷ Hôn cover
[BHTT-Edit] Mỹ Nhân Câm - Đồ Nghê cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên cuồng lún sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover

[EDIT] THÁI TỬ CỐ CHẤP LÀ CHỒNG CŨ CỦA TA

16 parts Ongoing

ෆ Tên Hán Việt: Thiên chấp Thái tử thị ngã tiền phu (trọng sinh) ෆ Tác giả: Bát Nguyệt Vu Hạ ෆ Tình trạng: Đang edit ෆ Số chương: 135 chương ෆ Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại , HE, Trọng sinh, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Cung đình hầu tước, Kiếp trước kiếp này, Duyên trời tác hợp, Kim bài đề cử, Thị giác nữ chủ. ෆ Nguồn convert: wikidich ෆ Converter: Eallwe ෆ Editor: Yue 🐳 Lưu ý: ෆ Vì dạo gần đây mình đang nghiện thể loại cổ đại trọng sinh cung đấu v.v và không tìm thấy nhà nào edit truyện này nên mình quyết định tự đào hố. ෆ Bản edit phi lợi nhuận và chưa được sự đồng ý của tác giả. Bản quyền toàn phần thuộc về tác giả. ෆ Truyện chỉ được đăng tại Wattpad hoặc page "Nguyệt Hạ • 月下" ෆ Editor không có kinh nghiệm (chiếc hố đầu tay), đa phần mình dựa vào convert và bản raw nên sẽ không thể giống 100% với bản gốc, có đôi chỗ không tìm được cách dịch nghĩa hợp lí thì mình sẽ để y như bản convert, Giọng văn cũng không có nhiều kinh nghiệm bằng editor chuyên nghiệp. Mong mọi người thông cảm và góp ý cho mình để mình có thể hoàn thiện hơn nha~ 谢谢大家。 [221227 - @yuexia]