Yalla Habibi: poems in 3arabeezi
  • Reads 76
  • Votes 2
  • Parts 14
  • Time 13m
  • Reads 76
  • Votes 2
  • Parts 14
  • Time 13m
Ongoing, First published Aug 28, 2019
Arabic for "Hurry Up, Love," Yalla Habibi is all about a personal exploration of Arab American identity. This condensed, illustrated chapbook of poems is written in 3arabeezi, or Arabish-- mostly English with some Arabic words (and a fun glossary is included to help out!) (( Did she say fun glossary?! Yes! It has jokes.)) These poems comment on growing up with family history that can often be at odds with growing up American, as well as figuring out who you can be when belonging to multiple cultures. And there's art to go along with it all!
All Rights Reserved
Sign up to add Yalla Habibi: poems in 3arabeezi to your library and receive updates
or
#59heritage
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
قواعد الكِتمان (الدخلاء 2) cover
𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝕋𝕙𝕖 𝘚𝘱𝘳𝘪𝘵𝘪 ᵒᶠ 𝔏𝔬𝔳𝔢 ʰᵉᵉʰᵒᵒⁿ    ប្ដូរវិញ្ញាណចាប់ស្នែហ៍ cover
Poems And Some Deep Thoughts cover
Diary for you (Short Poems) cover
𝐦𝐞𝐥𝐚𝐧𝐜𝐡𝐨𝐥𝐲 ➙ 𝘱𝘰𝘦𝘵𝘳𝘺 cover
Doctor  Husband (Complete) cover
A Dreamer's Poetry cover
My Poetry cover
One Shots Male Reader [||][Pedidos Cerrados] cover
ياقلب دقات الهوى لاعبتني قامت تمايل بالدلع كانه العود  cover

قواعد الكِتمان (الدخلاء 2)

24 parts Ongoing

حان وقت إكمال ما توقفنا عنده، رحلة لا تزال في بدايتها.. ستضحك..ستبكي..ستؤلمك قصة أحدهم، ستتعاطف مع آخر. لكن في النهاية ستحزن على فراقهم جميعاً. في بعض الأحيان تكون إرهاقات الفراق أسوأ من الفراق نفسه، عندما تشعر بثقل الحديث حتى يقل مع الشخص الذي كان السلام بينكما يجعلك سعيدًا مبتسمًا. شعورك عندما تكون حزينًا ولا تسطيع أن تتحدث معه خوفًا من أن تكون حملًا ثقيلًا عليه.. عندما تريد أن تعبر له عن اشتياقك؛ لكنك تتراجع خشية ردوده الباردة، كيف هو شعورك وأنت الطرف الأكثر بذلاً للجهد.. لم أكن أطلب الكثير.. كل ما كنت أريده فقط هو أن يكون لي نفس الحب الذي أقدمه! كنتِ ولا زلتِ نجمة مضيئة في دربي، يزداد وجهك ويزداد حبي..مهما طال فراقنا فأنا لا أتخلى عن شيء أعتبرته مِلكاً لي.. وأنتِ أعز ممتلكاتي.