Story cover for No doubt that I miss you (OwnCreation)(Unicode) by Yamamoto-san
No doubt that I miss you (OwnCreation)(Unicode)
  • WpView
    Reads 2,525
  • WpVote
    Votes 103
  • WpPart
    Parts 30
Sign up to add No doubt that I miss you (OwnCreation)(Unicode) to your library and receive updates
or
#4conflict
Content Guidelines
You may also like
မူဂျီအယ်လ် (Unicode) by Ph4549
36 parts Complete
" အဟွန့် ရယ်ရတယ်.. ရင်ခုန်သံတွေကို အလှပုံးလေးထဲထည့်ပြီး ထာဝရသိမ်းထားလို့ရလား အခုရင်ခုန်သံနဲ့နောက်ငါးမိနစ်ရင်ခုန်သံတောင် တူတာမဟုတ်ဘူး.. အရင်ကခံစားချက်တွေဆိုပိုဆိုးသေးတယ် မတည်မြဲတဲ့ထဲမှာရင်ခုန်သံလည်းပါတယ်နော် သတိလေးကပ်အုံး " မချစ်ခဲ့ဖူးတဲ့နှလုံးသားက ပထမဆုံးအချစ်ပေါ် အရူးမူးဖြစ်ခဲ့တယ်.. ခုတော့မရူးချင်တော့ဘူး အဆိပ်ဖြစ်သွားအောင် လုပ်ခဲ့ပြီးမှ အဆိပ်ထိမှာကြောက်နေလား ။ . " အဲ့ကောင်မလေးကို မင်းတို့ပဲကလေးမလို့မြင်တာ.. အဲ့ဒါကလေးမ မဟုတ်ဘူး မြွေပွေးမကွ ငါ့ကိုမျက်တောင်တစ်ချက်မခတ်ဘဲ ငါ့အချစ်ရအောင်ယူပြမယ်လို့စိန်ခေါ်တာ.. အဟက် အဲ့လောက် လွယ်မလား ငါဆိုတဲ့ကောင်ကနိုနိုကို တစ်သက်လုံးချစ်မှာမဟုတ်ဘူး စောင့်ကြည့်လိုက်" ငါဆိုတဲ့ကောင်က ငါ့အပေါ်လွှမ်းမိုးတာမျိုးမကြိုက်ဘူး.. ငါ့ကိုတုပ်နှောင်ချင်တဲ့မင်းဆို ပိုတောင်မကြိုက်သ
You may also like
Slide 1 of 10
Transmigration : TFLOA "Fool" (BL) [Myanmar Translation] cover
နီစွေးသော ကောင်းကင် cover
TRI_AGAIN cover
နှင်းဆီထက်ကဆူးခက်ဝိုင် cover
မူဂျီအယ်လ် (Unicode) cover
အချစ်ဉီးမို့ ရူးရသည် cover
ကိုးလ် [Complete]  cover
မင်းမှ လွဲ၍❤❤ (Complete) Unicode to Zawgyi  cover
Unexpected Love(Completed) cover
The Matching Guys (Top) cover

Transmigration : TFLOA "Fool" (BL) [Myanmar Translation]

131 parts Ongoing

It's just an offline translation. I only translate for fun. Please support original author and english translator. Title : Transmigration : The Farm Life Of A "Fool" Author : Zi Xi Status : 295 chapters (completed)+ 25extra Start date - 1.6.2021 End date -