桑歌- Mulberry Song - Completo - Tradução
  • LECTURAS 862
  • Votos 87
  • Partes 4
  • LECTURAS 862
  • Votos 87
  • Partes 4
Concluida, Has publicado sep 29, 2019
Autor:
 Jiu Lu Fei Xiang
九鹭非香

Um salto da torre da cidade cumpre o triunfo do Marquês de Chang Ye na conquista do mundo, estabelecendo uma nova era.  No entanto, ela só se transforma em uma alma solitária, acompanhando-o dia e noite.

 [Observe que o título tem o mesmo nome da protagonista feminina - Sang Ge 桑 歌, que significa música de amoreira]
(CC) Atribución No Comercial
Regístrate para añadir 桑歌- Mulberry Song - Completo - Tradução a tu biblioteca y recibir actualizaciones
or
#32tragedy
Pautas de Contenido
Quizás también te guste
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] de MinYoung148
75 Partes Continúa
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
Quizás también te guste
Slide 1 of 10
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
Peixe salgado transmigrado para um livro apocalíptico   cover
A Princesa Suprema - Bl (Parte 1) cover
Minha pequena obsessão -Jtxhorrana  cover
A Profecia  cover
Renascimento Como Uma Sogra Malvada Na Década De 1980 2 cover
Os Anos Em Que Fui Pai cover
𝐒𝐎𝐔𝐋𝐌𝐀𝐓𝐄┊𝐉𝐀𝐂𝐎𝐁 𝐁𝐋𝐀𝐂𝐊 cover
Entre Dragões e Serpentes  cover
My Family Line  cover

Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]

75 Partes Continúa

Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."