Agreement of Being Gay for 30 Days (ESPAÑOL) 26-59
  • Reads 58,845
  • Votes 5,584
  • Parts 35
  • Reads 58,845
  • Votes 5,584
  • Parts 35
Complete, First published Oct 21, 2019
Esta novela me gusto muchísimo, por lo que decidí hacer la traducción de los capítulos que faltan en español. Lo hago sin fines de lucro únicamente para intentar mejorar mi inglés y ayudar a que las personas que no entienden el idioma puedan leer esta fantástica novela. 
La traducción la estoy haciendo de la traducción de inglés del siguiente blog:

Versión en inglés  del capítulo 1-40 se encuentra aquí:
https://ikigainovels.wordpress.com/translations/abg30d-index/
Le envié un mensaje al dueño del blog para pedirle autorización de traducir los capítulos (26-40) pero no me contesto, si me llega a pedir que quite la publicación lo hago.

La versión en inglés del capitulo 41-59 (ya esta completa) se encuentra aquí:
https://www.wattpad.com/story/201097170-agreement-of-being-gay-for-30-days-41-63
 Tengo el permiso de la chica que está traduciendo los capítulos 41 al 63  de inglés para hacerlo en español.


La versión de los capítulos 1-26 en español la encuentran aquí:
https://www.wattpad.com/story/116302090-agreement-of-being-gay-for-30-days-en-espa%C3%B1ol

Ella me dijo que si la va a continuar pero creo que tiene muchos proyectos pendientes. 

Y para los que les interese la novela original la encuentran aquí:
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1735194

Siéntanse libres de corregirme si en algo me equivoque, porque hay algunas partes que incluso preguntando no entendí.
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Agreement of Being Gay for 30 Days (ESPAÑOL) 26-59 to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
62 parts Ongoing
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
You may also like
Slide 1 of 10
Winter Begonia cover
Perdición (+21)  cover
El tercer beso |Luffy y Nami| cover
KODOKU NA INUTACHI (Lonely Dogs) cover
Remolinos (Completa) cover
Hermosa Apuesta cover
Mo Du cover
Esperando Por Ti En Línea (BL) cover
Alquimia del Deseo cover
incorrect Quest Killer T x U-1146  cover

Winter Begonia

62 parts Ongoing

Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949