ĐẠI THẦN, NHĨ LÃO BÀ ĐIỆU LIỄU { Đam Mỹ }
  • Reads 118,765
  • Votes 4,954
  • Parts 19
  • Reads 118,765
  • Votes 4,954
  • Parts 19
Complete, First published Nov 17, 2019
Em vì hâm mộ anh mà quyết định dấn thân vào con đường game online để có thể tiếp cận anh.
Anh là đại thần, một bang chủ của bang phái lớn trong game.
Ngoài sự mong đợi của em, trong một lần anh cứu em, hai người chúng ta trở nên thân thiết. Anh sủng ái em, cả bang đều biết. Anh đi công tác đến thành phố nơi em sống, rồi chúng ta yêu nhau.
Nhưng em không thể ngờ rằng 6 năm trước anh đã bắt đầu thích em.

Đây là một câu chuyện tình cảm ấm áp (hoàn toàn không có chút xíu nào gọi là ngược luôn nha) giữa Dật ca và Tiểu Quân (cùng với những màn H nóng bỏng chói mù mắt người xem =))), theo dõi câu chuyện các bạn sẽ thấy được Dật ca cực kỳ sủng ái Tiểu Quân nha (ngọt chết người luôn á), cùng với sự phúc hắc và độ biến thái kinh người của Dật ca (đúng ngay thể loại mình thích nhất =))). Hi vọng mọi người sẽ thích truyện này (ノ≧∀≦)ノ

Couple: Trình Dật x Đoàn Nghị Quân (Ma Dực x Thiên Hạ Tẩm Tiên)
Tác Giả: Dục Hiểu (欲晓)
Editor: Điềm Mật Các
Link tới wordpress: https://diemmatcac.wordpress.com/dam-my-hoan/doan-van/dai-than-nhi-lao-ba-dieu-lieu/comment-page-1/#comment-4329

ĐÂY KHÔNG PHẢI LÀ TRUYỆN TỰ VIẾT VÀ ĐÃ ĐƯỢC EDITOR CHO PHÉP RE-UP!!!
All Rights Reserved
Sign up to add ĐẠI THẦN, NHĨ LÃO BÀ ĐIỆU LIỄU { Đam Mỹ } to your library and receive updates
or
#6võng-du
Content Guidelines
You may also like
[ĐAM MỸ - HOÀN] PHỤ GIA DI SẢN - THỦY THIÊN THỪA by Petit_pigeon_gris
143 parts Complete
PHỤ GIA DI SẢN Tác giả: Thủy Thiên Thừa Dịch: Petit pigeon gris Tag: niên hạ, hiện đại, đô thị tình duyên, tra công, ngược, HE, song khiết Tình trạng: 106 chương chính văn + Ngoại truyện "Điềm tâm" của cặp phụ + phiên ngoại nhỏ khác Văn án: Nhã Nhã đi rồi, là tự sát. Tuy người này không có huyết thống gì với cậu, nhưng mà dù sao cậu cũng đã từng gọi người ấy là chị trong hơn mười năm, cứ như vậy mà biến mất, để lại cho cậu một khối di sản khổng lồ, cùng với một đứa trẻ. Khi ấy cậu chỉ mới mười chín tuổi, vẫn còn là một đứa trẻ, nhưng lại phải chăm sóc một thiếu niên mười lăm tuổi. Đứa trẻ này không phiền phức, cũng không có bất kì dấu hiệu nào của tuổi thiếu niên hay nổi loạn, vả lại chỉ số thông minh lại cực kì cao, có sự ổn trọng chín chắn trước tuổi. Cho dù là sinh hoạt hằng ngày hay học tập, hắn cũng không làm cậu bận tâm, ngược lại còn có thể chu toàn việc nhà cửa. Nhưng chỉ là, càng ở chung càng phát hiện ra, đứa trẻ này có nhiều điểm khiến người khác phải sợ hãi. Cậu hối hận rồi, liệu cậu chỉ lấy tiền mà không lấy người có được không? Giới thiệu nhân vật: Yêu nghiệt độc miệng nương thụ VS Âm ngoan phúc hắc công. Thụ là stylist, công là học bá toàn năng. Chính văn là câu chuyện của stylist Adrian trong truyện [Nương nương khang].
You may also like
Slide 1 of 10
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[�ĐAM MỸ - HOÀN] PHỤ GIA DI SẢN - THỦY THIÊN THỪA cover
Trọng Sinh Chi Bạo Quân cover
Cầu Con  cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
[BL] List truyện đam mỹ công chiếm hữu cover
[Song tính/Thô Tục] Trở thành đoàn sủng trong truyện sếch cover
[ĐM] [HOÀN] - SAU KHI HOÁN ĐỔI CƠ THỂ VỚI KẺ THÙ, TÔI PHẢI LÀM SAO BÂY GIỜ? cover
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover

[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông

56 parts Ongoing

Cuộc gọi uy hiếp từ cô vợ ngây thơ Đây là cuộc hôn nhân sắp đặt, do anh sắp đặt... đặt vợ lên đầu Hoa ven đường là hoa vô chủ, người không tranh thủ là hết mùa 지금 거신 전화는 Tác giả: Geon Eomul Nyeo Số chương: 68 chương + 10 phiên ngoại (Truyện vốn chỉ thuộc về tác giả, chỉ vì thấy hay nên mới dịch để chia sẻ với mọi người, vui lòng không reup bản dịch này vì mục đích thương mại) Thể loại: ngôn tình Hàn Quốc, cán bộ cao cấp, hào môn tài phiệt, hợp đồng hôn nhân, cưới trước yêu từ cmn bao giờ, ngoài lạnh trong nóng,... Nội dung truyện gọi tắt: BA XU Nhưng vào tay đạo diễn, biên kịch & diễn viên Hàn Quốc thì nội dung phim gọi tắt: BA CỦA CON IEM 🥹🥹 Nói vậy chứ điểm mạnh của truyện là logic tâm lý nhân vật. Tên nhân vật và diễn viên cùng phiên âm chữ Hán: Baek Sa Eon: Bạch Tử Ngôn 1988 Hong Hee Joo: Hồng Hi Châu 1994 Hong In Ah: Hồng Nhân Nhã Yoo/ Ahn Yeon Seok: Liễu/ An Diễn Tích 1984 Chae/ Bae Soo Bin: Thái/ Bùi Tú Bân 1994 Baek Jang Ho: Bạch Trường Hạo Baek Ui Yong: Bạch Nghĩa Long Shim Gyu Jin: Thẩm Khuê Trân