Story cover for Los 10 años en que más te amé. [Traducción] by Woonbeom
Los 10 años en que más te amé. [Traducción]
  • WpView
    Reads 687
  • WpVote
    Votes 17
  • WpPart
    Parts 3
  • WpView
    Reads 687
  • WpVote
    Votes 17
  • WpPart
    Parts 3
Ongoing, First published Dec 11, 2019
Mature
Habían estado juntos desde secundaria. Juntos enfrentaron los rostros fríos de sus padres, las miradas desdeñosas o sarcásticas de los demás y todo tipo de altos y bajos. Pero a veces el amor no puede resistir las pruebas que le impone el tiempo. 

Alguien no sabrá  apreciar el amor hasta que lo haya perdido...
All Rights Reserved
Sign up to add Los 10 años en que más te amé. [Traducción] to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
El Protagonista Masculino Siempre Malinterpreta Que Me Gusta (Viaje Rápido) by cinthya_castano
70 parts Complete
Jiang Wang (Gong) fue noqueado y necesitaba ir a todos los mundos para mantener al protagonista masculino hasta que muriera, pero algo no se sentía bien. √ En el primer mundo, Gong, un seguidor cobarde con baja autoestima × Shou, un matón escolar narcisista y lleno de drama interno √ En el segundo mundo, Gong, un compañero de cuarto enmascarado y paralizado × Shou, un maestro de nivel de grado que quiere enamorarse dulcemente (citas en línea en el dormitorio) Cheng Yan: "Jiang Wan, no me agradas, tengo una pareja. Mi pareja es muy dulce y me llama hermano". Después de que apareció Ben, Chen Yan tentativamente gritó: "¿Hermano?" ¿Es dulce? :) √ El Secretario del Departamento de Abstinencia del Loto del Corazón Negro del Tercer Mundo Ataque × Sufrimiento del Presidente Romántico Al principio, Xie Yan abrazó a su compañera y se burló fríamente frente a Jiang Wang: "Jiang Wang, haz bien tu trabajo, ordena tus pensamientos, no te hagas ilusiones". Más tarde, Xie Yan dijo lastimosamente: "¿Qué tal si lo piensas? La gente todavía tiene que tener sueños y tal vez se hagan realidad?" √ El cuarto mundo del jefe de ropa femenina Jiaohua Gong × Police Shou (siguiente año (Gong, la diferencia de edad es de 10 años) Cuando Chu Yan vio a Jiang Wan por primera vez, ni siquiera quería mirarlo, solo pensó que era una niña pequeña que se había extraviado. Más tarde, la niña se involucró y Chu Yan finalmente dejó de lado su rencor, pero la niña dijo: "Bebé, ¿qué tal una comparación?" Chu Yan dijo: "..." y su mentalidad colapsó. Nombre Original: 男主总误会我喜欢他[快穿] Autor: Bo Gai 菠盖 Estado: Completo Esto es una traducción del chino al español.
Friendshipp // YeonBin  by iThaiBooks
25 parts Ongoing Mature
Desde la infancia, Yeonjun y Soobin han sido inseparables, compartiendo tantas aventuras juntos que los han convertido en los mejores amigos. Ahora, en la universidad, su popularidad se disparó no solo por el atractivo de ambos, sino también por el ferviente shippeo de los estudiantes, especialmente las chicas, han creado a su alrededor. Todos desean verlos juntos como una pareja romántica, pero para Yeonjun, su relación siempre ha sido solo amistad... o al menos eso creía. Soobin ha estado evitando aquel sentimiento confuso que se colaba en su pecho, que iba creciendo y se aclaraba más que el agua mientras su relación de amistad con YeonJun comenzaba a complicarse. A medida que la presión aumenta y los rumores se intensifican, ambos amigos deben enfrentarse a los conflictos internos y a sus verdaderos sentimientos mientras se descubren a sí mismos. ₊˚⊹Historia de mi autoria ₊˚⊹Dedicada a mi querida @ettepoison ₊˚⊹Cualquier parecido con alguna otra historia es mera coincidencia ₊˚⊹Se prohíbe la copia o distribución de la historia a través de links que no sean de wattpad ₊˚⊹No se permiten adaptaciones sin mi consentimiento ₊˚⊹Ship: YeonBin/SooJun (YeonJun y SooBin de TxT) ₊˚⊹Capítulos entre +2k a +4k de largos ADVERTENCIA DE CLICHÉ CONSTANTE ⚠️ DISCLAIME: Esta historia es puramente ficticia y cualquier semejanza con personas reales se utilizada exclusivamente para fines narrativos, de esta manera, las acciones y comportamientos de los personajes no reflejan las conductas de individuos en la vida real. Se aconseja al lector mantener una perspectiva crítica y no interpretar literalmente los eventos descritos ni tomarlos como ejemplo, los 'Shipps' mencionados también son usados únicamente como fuente literaria. La decisión de continuar la lectura implica la aceptación de estas condiciones y es una elección personal.
Agreement of Being Gay for 30 Days by AnaElviraPalenciaDor
32 parts Complete Mature
Hola mis amores, espero estén bien.. Estoy traduciendo los capítulos faltantes de esta hermosa novela, que me atrapó y me tiene super enganchada , la traducción que estaba leyendo soló estaba hasta el Capítulo 31 , esto lo hago como fan y sin animo de lucro, espero la disfruten tanto como yo. AGREEMENT OF BEING GAY FOR 30 DAYS Tipo Web Novel (CN) Genero Comedia -Drama -Romance- Vida Escolar- Yaoi Autor Lin Zhiluo Año 2013 Capítulos 58 capítulos + 5 extras (Completado) Descripción Los dos hombres más atractivos de la Universidad F, Wang Guangning y Zhang Lingyi, competían constantemente entre sí sin importar en qué aspecto. Ya sea por la apariencia, el talento, la popularidad o incluso la cantidad de músculos abdominales, siempre se disputaban entre sí. Incluso la mujer a la que perseguían era la misma. Sin embargo, estos dos xiao cao¹ que se habían autoproclamado como incomparables en el aspecto del amor fueron completamente rechazados por la misma mujer. Por lo tanto, decidieron tomar represalias contra la sociedad haciéndose homosexuales. Establecieron un acuerdo para ser gay durante treinta días e incluso descargaron la lista de Internet, preparándose así para seguir estos estándares para convertirse en una pareja gay adecuada. Por ejemplo: Viendo una película juntos... Oye, shou shou, recuerda apoyarte en mi hombro cuando veas una escena aterradora, ¿de acuerdo? Calentando sus manos juntas en el mismo bolsillo... ¡Oye, no uses esa gran chaqueta militar afuera, es realmente vergonzoso! *** Al aprender a ser gay de una guía poco confiable para parejas, dos hombres heterosexuales chocan y terminan con un resultado inesperado. Su acuerdo de treinta días ha terminado, pero ¿pueden realmente volver a sus estilos de vida anteriores como si nada hubiera pasado? [1] 校草: la contraparte masculina de 校花. Se usa para describir al chico más atractivo de la escuela.
You may also like
Slide 1 of 9
El Protagonista Masculino Siempre Malinterpreta Que Me Gusta (Viaje Rápido) cover
Kissing [WangXian] [Mo Dao Zu Shi fanfic] cover
Friendshipp // YeonBin  cover
Hold me [WangXian] [Mo Dao Zu Shi fanfic] cover
Los Diez Años En Que Más Te Ame cover
Agreement of Being Gay for 30 Days cover
Mi Primer Amor. (Completa) cover
AMOR CONTRA TODO cover
Contigo. (FINALIZADA) cover

El Protagonista Masculino Siempre Malinterpreta Que Me Gusta (Viaje Rápido)

70 parts Complete

Jiang Wang (Gong) fue noqueado y necesitaba ir a todos los mundos para mantener al protagonista masculino hasta que muriera, pero algo no se sentía bien. √ En el primer mundo, Gong, un seguidor cobarde con baja autoestima × Shou, un matón escolar narcisista y lleno de drama interno √ En el segundo mundo, Gong, un compañero de cuarto enmascarado y paralizado × Shou, un maestro de nivel de grado que quiere enamorarse dulcemente (citas en línea en el dormitorio) Cheng Yan: "Jiang Wan, no me agradas, tengo una pareja. Mi pareja es muy dulce y me llama hermano". Después de que apareció Ben, Chen Yan tentativamente gritó: "¿Hermano?" ¿Es dulce? :) √ El Secretario del Departamento de Abstinencia del Loto del Corazón Negro del Tercer Mundo Ataque × Sufrimiento del Presidente Romántico Al principio, Xie Yan abrazó a su compañera y se burló fríamente frente a Jiang Wang: "Jiang Wang, haz bien tu trabajo, ordena tus pensamientos, no te hagas ilusiones". Más tarde, Xie Yan dijo lastimosamente: "¿Qué tal si lo piensas? La gente todavía tiene que tener sueños y tal vez se hagan realidad?" √ El cuarto mundo del jefe de ropa femenina Jiaohua Gong × Police Shou (siguiente año (Gong, la diferencia de edad es de 10 años) Cuando Chu Yan vio a Jiang Wan por primera vez, ni siquiera quería mirarlo, solo pensó que era una niña pequeña que se había extraviado. Más tarde, la niña se involucró y Chu Yan finalmente dejó de lado su rencor, pero la niña dijo: "Bebé, ¿qué tal una comparación?" Chu Yan dijo: "..." y su mentalidad colapsó. Nombre Original: 男主总误会我喜欢他[快穿] Autor: Bo Gai 菠盖 Estado: Completo Esto es una traducción del chino al español.