[TaeJin] Je t'aime
  • Reads 439
  • Votes 59
  • Parts 2
  • Reads 439
  • Votes 59
  • Parts 2
Ongoing, First published Jan 04, 2020
" Ganymedes, ta yêu em, từ tận linh hồn và thể xác"
Câu chuyện về thần thoại Hy Lạp 
Chuyện tình của Zeus ( Tại Hưởng) và Ganymedes ( Thạc Trân). Không có một Zeus trăng hoa, lăng nhăng của truyền thuyết mà một Tại Hưởng luỵ tình, chìm đắm trong tình yêu với Ganymedes thuần khiết. Cũng không có một Ganymedes cưỡng cầu, ép buộc có mối liên hệ với Zeus, chỉ có một Thạc Trân trao đi tất cả vì người mình yêu. 
Chuyện dựa trên cốt truyện của Thần Thoại nhưng nhiều tình huống và một số chi tiết ngay cả tính cách nhân vật cũng không giống với bản gốc nên ai đã có chấp niệm với bản gốc sâu quá thì không nên đọc bộ này nhé, vì sẽ bị thất vọng với tính cách của 2 người đó. Nhưng nếu muốn thử cảm giác mới lạ và muốn khám phá cùng mình kết thúc của câu chuyện thì xin mời vào đây nàoooooo!!!
All Rights Reserved
Sign up to add [TaeJin] Je t'aime to your library and receive updates
or
#293taejin
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[XUẤT BẢN] NHẬT THỰC TOÀN PHẦN cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Ongoing

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.