My Social Media

My Social Media

  • WpView
    LECTURES 55
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Chapitres 1
WpMetadataReadEn cours d'écriture
WpMetadataNoticeDernière publication dim., janv. 19, 2020
My social media for when I don't respond
Tous Droits Réservés
Rejoignez la plus grande communauté de conteursObtiens des recommandations personnalisées d'histoires, enregistre tes préférées dans ta bibliothèque, commente et vote pour développer ta communauté.
Illustration

Vous aimerez aussi

  • 【更新中】再次为你坠落(小说When Falling, I Fall for You Again授权中译)
  • 虚假关系
  • Prison Crazy Dragon
  • Ang Libingan ng mga Nawawala (The Tomb of the Lost)
  • 第六觉
  • I possess a haunted house
  • The End of a Three-Thousand-Year Bloodline Curse
  • 末世求生
  • 副本游戏入侵时
  • Doomsday Game

📖原著:เมื่อร่วงหล่นจึงร่วงหล่นใส่คุณอีกครั้ง(When Falling, I Fall for You Again) ✍🏻原作者:LLwuda 🔤英版在Lunarwrite平台可看 👨‍❤️‍👨人设:沉稳真死神大总裁×胆小阴阳眼小萌新。 🔎铸造城市之柱的"仪式"由来已久,其中就包括深坑埋尸。一根柱子为门之用,另一根柱子则做武器,魂灵于是成了这块土地的守护者。 服役多年,曼谷之门最终土崩瓦解。 魂灵们变得出入自由,而死神们却无法回去,鬼怪横行肆虐。那没能救主人于危难之中的武器,也因此受到惩罚和束缚,直至赎尽罪行。 Tawin,一个从小就能看见超自然生物的孩子,毕业后进入了一家奇怪的公司。 同事都是下界的死神,总裁更是介绍说自己已经存在了百年之久。 而Tawin的工作还需以自己为诱饵,引魂灵们现出真身。 虽然很想辞职,但Tawin每回都会被老板的微笑迷得神魂颠倒。 "如果你表现出能看见他们的样子,那只会让你自己显得更加诱人。" "也包括你吗,Met先生?"🔍 💌原作者有话说:我只是想写一个泰国现代故事,我想这应该会是一个令人瑟瑟发抖的有趣鬼故事。 🈲版权归原作者LLwuda所有。此译本已获翻译授权(详见观前须知章节),仅供参考学习,禁止一切商用,违者必究!

Plus d’Infos
WpActionLinkDirectives de Contenu