Consorte Qing
  • Reads 11,487
  • Votes 1,423
  • Parts 14
  • Reads 11,487
  • Votes 1,423
  • Parts 14
Complete, First published Jan 30, 2020
Mature
Consort Qing 
Tipo:Web Novel 
Gênero:Harém,Histórico ,Artes marciais Romance, Shounen Ai ,Yaoi  
Língua oficial:chinês 
Autor:Lin Ge 临 歌 
Ano 2004 
Status :10 capítulos 
Editor original 龙马 文化 

Sinopse:
Ele, Murong Fang Qing, uma beleza romântica, natural, desenfreada e absoluta. Seu maior interesse é apreciar e flertar com belezas. Seu maior arrependimento é que ele veio de uma família Wulin *, mas não conhecia artes marciais. Naquele dia, ele apenas procurou flores e salgueiros no bordel, como sempre. Como o Imperador poderia sequestrá-lo ao palácio por engano e conferir o título de "Consorte Qing"? Ele pensou que era um truque do destino, mas inesperadamente, foi um ponto de virada na vida. Um é um imperador todo-poderoso. Um é o Senhor angustiado, que possui excelentes artes marciais e aparência bonita, mas caiu no pó. Um é o general Ling Biao, um homem famoso e afetuoso. Como esses três homens igualmente destacados podem olhá-lo ao mesmo tempo? Eles podem ver seu coração claramente? 

Nomes Associados :Consort Qing, Concubina Imperial Qing 晴 妃 娘娘


#4º imperial _18/03/21
#4º shouneai -18/03/21

(Está obra não é minha só estou disponibilizando a tradução em português.
Apóie o autor.)
All Rights Reserved
Sign up to add Consorte Qing to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Transmigrado para o Marido do Ferreiro [PT-BR] by botnovelbl
61 parts Complete Mature
Status: 60 capítulos (Concluído) Gong bobo e ingênuo, e Shou levemente delicado com uma inteligência afiada. Qiao Yuan acordou em um mundo antigo como um jovem que tinha acabado de se casar e tentado suicídio. Ele tinha planos de escapar desse lugar o mais rápido possível. No entanto, o marido que adquiriu acabou sendo muito bom. Ele era bonito e obediente. Ele cuidou de Qiao Yuan comprando-lhe pomadas, roupas e fazendo-lhe massagens. Gradualmente, Qiao Yuan começou a sentir que permanecer neste mundo poderia ser possível. Porém, ele sabia que precisava melhorar suas condições de vida. Portanto, Qiao Yuan começou a vender mercadorias em uma barraca e iniciou sua jornada para se tornar rico e bem-sucedido. . . . Depois de completar o serviço militar, Yu Dameng ouviu o conselho de sua mãe e se casou com o pequeno ger da família Qiao para pagar a dívida de gratidão por salvar sua vida anos atrás. Entretanto, na noite de núpcias, antes mesmo que ele pudesse dizer uma palavra ao seu novo marido, este já havia se enforcado! Yu Dameng ficou extremamente desanimado, seu marido não queria passar a vida com ele. Para sua surpresa, o jovem que acordou no dia seguinte parecia ter mudado completamente. Ele queria ser abraçado e mimado quando estava feliz, e fazia birra e precisava ser persuadido quando estava com raiva. Yu Dameng, desajeitado e com a língua presa, coçou a orelha e a bochecha, sentindo-se um pouco desamparado.
A Esposa do Jovem General é o Sr. Sorte Part. 2 (Pt-Br) by Amy_Marrie
200 parts Complete
Status: Concluída. CONTINUAÇÃO A PARTIR DO CAPÍTULO 200. Nome original: 少将夫人是福神 Autor: Demon Fox With Fiery Tail Status: 529 capítulos (concluídos) Traduções em inglês: Flying Lines e Xiaoellys Página oficial da novel: LC Read Yu Jinli * era um peixe koi que praticava há mil anos. Ele tinha assumido a forma de um ser humano recentemente com a habilidade de prever fortuna e mudar a sorte. Ele deveria ser um popular Sr. Sorte, mas quem poderia ter pensado que... "Senhor, sua testa está coberta por um ar sombrio. Receio que haja uma ameaça iminente de desastre fatal esperando por você ... "Yu Jinli disse com toda a seriedade. De repente, um grande vaso de flores desceu de cima e atingiu aquele homem diretamente na cabeça. "Amigo, o topo da sua cabeça é verde. Receio que ... " Antes de Yu Jinli terminar, o jovem à sua frente recebeu um telefonema e se dirigiu a um hotel próximo para pegar sua namorada em ato de adultério. "Irmão, você ..." Todos gritaram: Lorde General, por favor, cuide bem de sua esposa e não o deixe lançar maldições por aí ... TAT Yu Jinli ficou frustrado: Obviamente, estou avisando-os com boas intenções. O homem mais perfeito reconhecido nacionalmente, o jovem general: Querido, não se aborreça por causa desses homens míopes. Venha para casa comigo que farei castanhas torradas com açúcar mascavo para você. (N/T: o caractere chinês para castanha é igual ao caractere chinês "Li" em "Yu Jinli") Aqueles homens "míopes": ... * Observação: os dois caracteres chineses "Jin Li" no nome soam semelhantes aos dois caracteres chineses para peixes koi. 'Jinli' é agora um símbolo de sorte na gíria da Internet.
Depois que me tornei um ômega, acariciei a cauda do dragão do Campus Hunk by Jay-Rodrigues
76 parts Complete
Shi Yu tem um segredo - ele é o companheiro de um dragão do outro mundo. Ele constrói ninhos, coleta moedas de ouro e sonha em encontrar dragões. Como resultado, Shi Yu se tornou o mais novo luar branco após sua diferenciação em Omega. Sendo confessado por N + 1 dias, ele recusou as pessoas, dizendo: "Eu só gosto de dragões". Passando, estava o homem mais bonito do campus. Os passos de Jiang balançaram. Jiang ChengLi tem um segredo - ele é um dragão de gelo. Como a flor da alta montanha, todos os pequenos ômegas da escola sonham em ser marcados por ele. Jiang ChengLi nunca se sentiu atraído por nenhum feromônio Ômega até que teve um sonho encantador depois de pegar uma carona com um Ômega recém-diferenciado. No sonho, o Omega beijou seus chifres de dragão, esfregou sua barriga de dragão e segurou sua cauda de dragão viscosa! Mais tarde, os feromônios de Jiang ChengLi ficaram fora de controle, ele se transformou em um pequeno filhote de dragão e foi pego pelo Omega em seu sonho! Shi Yu pegou um filhote de dragão de gelo. Corpo branco como a neve, barriga redonda, cauda supermacia. Ele colocou o filhote de dragão no bolso e beijou o chifre pequeno, esfregou a barriga e o rabo antes de ir para a cama. Mais tarde, o filhote de dragão de gelo se transformou em Jiang ChengLi, com a cauda enrolada em seus pés, "Deixe-me morder você, vou dar-lhe toda a minha cauda." Introdução de uma frase: Não toque na cauda do dragão!
You may also like
Slide 1 of 10
Transmigrado para o Marido do Ferreiro [PT-BR] cover
My Snow White | Paul Lahote cover
A Esposa do Jovem General é o Sr. Sorte Part. 2 (Pt-Br) cover
Tu mirada cover
O Recorde Promocional De Um Consorte Masculino - BL cover
Os Sete O's da Família Tang [PT-BR] cover
Esposa mimada do fazendeiro: cultivando plantações para criar um pão cover
Depois que me tornei um ômega, acariciei a cauda do dragão do Campus Hunk cover
Broken Bonds -BL cover
Depois de casar com a pessoa errada, não posso ir embora cover

Transmigrado para o Marido do Ferreiro [PT-BR]

61 parts Complete Mature

Status: 60 capítulos (Concluído) Gong bobo e ingênuo, e Shou levemente delicado com uma inteligência afiada. Qiao Yuan acordou em um mundo antigo como um jovem que tinha acabado de se casar e tentado suicídio. Ele tinha planos de escapar desse lugar o mais rápido possível. No entanto, o marido que adquiriu acabou sendo muito bom. Ele era bonito e obediente. Ele cuidou de Qiao Yuan comprando-lhe pomadas, roupas e fazendo-lhe massagens. Gradualmente, Qiao Yuan começou a sentir que permanecer neste mundo poderia ser possível. Porém, ele sabia que precisava melhorar suas condições de vida. Portanto, Qiao Yuan começou a vender mercadorias em uma barraca e iniciou sua jornada para se tornar rico e bem-sucedido. . . . Depois de completar o serviço militar, Yu Dameng ouviu o conselho de sua mãe e se casou com o pequeno ger da família Qiao para pagar a dívida de gratidão por salvar sua vida anos atrás. Entretanto, na noite de núpcias, antes mesmo que ele pudesse dizer uma palavra ao seu novo marido, este já havia se enforcado! Yu Dameng ficou extremamente desanimado, seu marido não queria passar a vida com ele. Para sua surpresa, o jovem que acordou no dia seguinte parecia ter mudado completamente. Ele queria ser abraçado e mimado quando estava feliz, e fazia birra e precisava ser persuadido quando estava com raiva. Yu Dameng, desajeitado e com a língua presa, coçou a orelha e a bochecha, sentindo-se um pouco desamparado.