A caçadora e a joia do tempo (Em Revisão)
  • Reads 3,648
  • Votes 757
  • Parts 30
  • Reads 3,648
  • Votes 757
  • Parts 30
Ongoing, First published Feb 04, 2020
O ogro desperta com uma baita dor de cabeça. Ele escuta barulho de água. Olha ao redor e percebe que está amarrado em uma jangada. Um leve assobio de uma música ouve-se. Ao olhar para frente se depara com a garota de capuz preto. Ela estava com uma adaga na mão, pronta para cortar a corda que prendia a jangada de não flutuar. 

O que está fazendo? - grita o ogro.

Nada. Sabe, percebi que você precisava de um banho. - diz a menina tampando o nariz em um ar debochado.

Me tire daqui. Faço o que você quiser.

Não gosto de fazer negócios com monstros. Antes que eu me esqueça, no bolso da sua calça feia e felpuda está um recado de Margaret. Se sobreviver a cachoeira entregue ao seu mestre.

"Bem, ela disse para mim não matá-lo. Mas não disse nada sobre a cachoeira fazer seu trabalho."

 Ela corta a corda fazendo com que a jangada flutua-se pelo rio. A garota estava para ir embora quando o ogro gritou:

Qual é o seu nome?

A caçadora se vira e tira o capuz, revelando seus cabelos cacheados que caiam sobre cascatas em sua cintura.

°Meu nome é Jackson. Scarlett Jackson.

#RaposaDeOuro
All Rights Reserved
Sign up to add A caçadora e a joia do tempo (Em Revisão) to your library and receive updates
or
#2moonwriters
Content Guidelines
You may also like
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] by MinYoung148
90 parts Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
You may also like
Slide 1 of 10
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
Amor entre Ruivos - Fred Weasley cover
Imagine Br³ cover
A Profecia  cover
Dangerous love_Jenlisa (G!p) cover
Meu Alfa me Odeia - Livro 1, 2 e 3 cover
Minha pequena obsessão -Jtxhorrana  cover
Descobrindo o futuro? cover
My Family Line  cover
Darling ⚜Kol Mikaelson⚜ cover

Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]

90 parts Ongoing

Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."