Theo nigdy nie wyróżniał się niczym od innych dzieci - nie lubił chodzić do szkoły, nie pochodził z zamożnej rodziny, nie miał też szlachetnego pochodzenia. Co więc skłoniło ich do tego, aby chłopca uprowadzić i upozorować jego śmierć?
Od tamtego zdarzenia minęło dziewiętnaście lat, jednak w przeciwieństwie do niego, miasteczko nigdy nie zapomniało. Co zdarzy się, kiedy młody śledczy nieświadomie zacznie grzebać w sprawie, która dotyczy właśnie niego? Jakie kłamstwa wyjdą na jaw?
When Jane Madarang's neighbor Natalie kills herself and leaves behind cryptic instructions, it's up to Jane and her classmates to unearth deadly secrets.
*****
Natalie Driscoll is dead.
She threw herself out a window and left her neighbor Jane to unravel their town's darkest secrets. Following Natalie's instructions leads Jane to three other high school students who all have something to hide. The four of them must carry out Natalie's final errand while solving the mysteries written in her diary. But the secrets they unearth may be far more dangerous than what they ever imagined.
Content and/or trigger warning: This story contains scenes of suicide, violence and murder that may be triggering for some readers.
[[word count: 100,000-150,000 words]]