[Wenrene] [BHTT] Vợ Ta Là Quận Chúa
  • Reads 57,382
  • Votes 4,899
  • Parts 160
  • Reads 57,382
  • Votes 4,899
  • Parts 160
Complete, First published Mar 27, 2020
Mature
Tác phẩm: Vợ của ta là quận chúa 

Tác giả: Hổ Đầu Miêu Diện

Thể loại: Cổ đại, ngọt ngào văn, hài hước, HE, nữ giả nam, ngược nhẹ

Rating MA (chút xíu thôi)

Couple: Tôn Thừa Hoan × Bùi Châu Hiền

Dịch: QT ca ca

Editor: LipSton

Cover: ThienYet_2810
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add [Wenrene] [BHTT] Vợ Ta Là Quận Chúa to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
[Chaelisa] Nghiên phẩm tân minh (Cover) by ptankntzie
126 parts Complete
Tác giả: Thời Vi Nguyệt Thượng Editor : SuThanhYct Cover: Rinnie Thể loại: Bách hợp/ Cổ đại/ Tu tiên/ Ngọt văn/ 1x1/ Hỗ công/ HỆ Vai chính: Lệ Sa x Thái Anh Phối hợp diễn: Mộc Cẩn, Phong Sóc, Khúc Tĩnh, Lạp Diệp Văn án: Nghe nói lúc Lạp Lệ Sa ra đời, điềm lành quanh quẩn, bách điều triều bái. Lạp gia hoan thiên hỉ địa, lại không ngờ Lệ Sa sinh ra đã mắt mù. Thế nhân đều nói tiểu thư duy nhất của Lạp gia phong thái yểu điệu, tài hoa hơn người, yêu trà thành si, chỉ tiếc bởi vì mắt mù, mười tám tuổi vẫn chờ gả ở bên trong khuê phòng. Lệ Sa vẫn không rõ tại sao mình từ nhỏ liền yêu chuộng trà, tận lực đem Lạp gia từ buôn bán tơ lụa biến thành gia tộc trà thương, thẳng đến một ngày nàng ở vườn trà phát hiện một gốc cây trà rất đặc biệt, từ đây nàng liền mê mẩn cây trà thành tinh Thái Anh vốn là nhìn trúng Lệ Sa trăm năm hiếm có linh thể, ý muốn đem nàng tinh phách đi luyện đan, không ngờ rốt cuộc lại đem chính mình bản thể đi cấp Lạp Lệ Sa pha trà. Lệ Sa: Anh nhi, nàng là trà gì? Thái Anh: nàng cái mũi linh như vậy, bản thân ngửi không đến sao? Lệ Sa: hồng trà vị? Thái Anh: Ta là lục trà tinh Lệ Sa: Không tin. Thái Anh: không tin nàng ngâm ta Từ đấy, lấy Trà tẩy Nghiên, lấy Khê pha Trà. Đây là chuyện xưa kiếp trước kiếp này của một vị trà si cô nương, mũi ngửi tứ đường, lòng có thất khiếu, mắt mù nhưng tai nghe tám hướng, cùng một nàng lục trà tinh vô pháp vô thiên tâm ngoan thủ lạt.
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[COVER] Thanh Xuân Có Chị cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[Chaelisa] Nghiên phẩm tân minh (Cover) cover
Hẹn Yêu cover
[JENLISA]MƯA DẦM THẤM LÂU cover
[SATZU][SHORTFIC] Nouvel Amour cover
[ChaeLice] The Girl Next Door cover
[Chaelisa] - NẾU NHƯ CHƯA TỪNG YÊU CHỊ - CHUYỂN VER  cover
[MINMI][Futa H] Tổng tài và Ngự tỷ (cover) cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.