Hòa lão hổ tiên sinh thiểm hôn đích nhật tử
Hiện đại, niên thượng không tưởng người ở ngoài cưới trước yêu sau lão hổ công x cảnh xét thụ, ảo tưởng không gian, tình yêu và hôn nhân, điềm văn, manh sủng
Tích phân: 348,587,968
Nguồn: Tấn Giang
๖ۣۜHưởng thọ theo sổ tử thần: Hoàn 93 tuổi + 1 lần chết lâm sàn
๖ۣۜNhử mồi
1. Cảnh sát Miêu cùng độc thân mang oa Vương tiên sinh đột xuất kết hôn.
Vương tiên sinh ngoại trừ lớn lên đẹp trai điểm, những phương diện khác là cái phổ thông hảo người, năm tuổi tiểu bằng hữu cũng rất ngoan ngoãn.
Phu phu sinh hoạt, tương kính như tân (băng), tàm tạm quá đi, còn có thể ly trách tích.
Sau đó có một ngày, hắn ở nhà nhìn thấy xuyên âu phục ngậm ấu tể lão hổ,
Miêu Húc nghĩ, những ngày tháng này không có cách nào thích hợp,
Không ai nói cho hắn biết kết hôn có thể rua đại miêu miêu a! ! !
2. Đại gia dồn dập chạy đi xem lần này kim cương Vương Lão Hổ tìm cái ra sao tiểu yêu tinh,
Kết quả lão hổ mới phối ngẫu lại là cảnh sát.
Anh tuấn suất khí cảnh sát Miêu không một chút nào nhu nhược, thoải mái thu phục cao hai mét đại con gấu, lông bù xù xe trượt tuyết khuyển, bạo tính khí đại bạch ngỗng, thậm chí ngay cả cọp con cũng ôm lấy hắn cảnh phục ống quần không buông móng vuốt.
Cảnh sát Miêu, một cái đem manh sủng văn diễn thành động tác phiến nam nhân.
Ngược lại là Đại lão hổ không chỉ có giả nghèo trang hiền lành, hoàn mặc vào tạp dề học làm cơm, mỗi ngày mang theo ấu tể, vây quanh ở lão bà bên người lay động đuôi.
Tiểu não phủ: Nhỏ yếu, đáng thương, mà có thể ăn
Đạ
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
156 parts Complete
156 parts
Complete
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗
Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고
Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)
Mô tả từ N*ver:
Kiệt tác của von Herhardt
Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis
Kẻ giết chim xinh đẹp
Matthias von Herhardt
Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh.
Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.
Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.
Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.
Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.
Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định.
Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.