Story cover for SOPE | Sống trong studio và chết trong phòng ngủ (These Days) by TienSeona
SOPE | Sống trong studio và chết trong phòng ngủ (These Days)
  • WpView
    Reads 312
  • WpVote
    Votes 35
  • WpPart
    Parts 1
  • WpView
    Reads 312
  • WpVote
    Votes 35
  • WpPart
    Parts 1
Ongoing, First published May 25, 2020
Lí tưởng của anh tưởng chừng như là đơn giản, cho đến khi anh sống trong studio và chết trong phòng ngủ.

(Ảnh bìa được chụp màn hình từ hoạt họa Alice In Wonderland (1951))
All Rights Reserved
Sign up to add SOPE | Sống trong studio và chết trong phòng ngủ (These Days) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
NEW MOON - Stephenie Meyer by HuynNguyn305918
25 parts Complete
Tôi có cảm giác như mình đang bị kẹt giữa những cơn ác mộng ghê rợn nhất thế gian, cơn ác mộng mà trong đó, vòng chân của ta cứ xoay tít, xoay đến mức không còn có thể nhanh hơn được nữa, và hai lá phổi của tôi cứ như muốn nổ tung ra; thế mà vẫn không kịp. Dường như càng lúc, bước chân tôi càng lơi dần, lơi dần, khi tôi cố len qua khỏi đám đông thờ ơ, vô tâm, trong khi hai cái kim trên tháp đồng hồ khổng lồ kia vẫn không hề chậm lại. Một cách tàn nhẫn và lạnh lùng, hai cây kim ấy thản nhiên chuyển dịch đến mức cuối cùng - mọi kết thúc đều nằm cả ở đấy. Nhưng đây đâu phải là giấc mơ, đâu phải là ác mộng; cũng không phải là tôi đang chạy bán sống bán chết để cứu lấy mạng sống của mình - không, tôi phải chạy thục mạng vì một vật quý báu nhất đời. Mạng sống của tôi bây giờ cũng không có ý nghĩa đến như vậy. Alice nói rằng chúng tôi rồi cũng sẽ lìa đời ở chốn này. Tuy nhiên, kết quả sẽ khác nếu cô bạn của tôi không bị mắc kẹt giữa quầng sáng mặt trời rực rỡ như thế, còn tôi là người duy nhất có thể an toàn chạy giữa vầng thái dương chói loà, trên quãng trường đông đúc. Và tôi không thể theo kịp thời gian. Mọi thứ như sụp đổ trước mắt tôi, khi mà vây quanh chúng tôi giờ đây chính là những kẻ thù cực kỳ nguy hiểm. Chiếc đồng hồ bắt đầu chùng chình ở thời khắc cuối cùng, hai bàn chân chậm chạp của tôi run lên bần bật. Tôi biết mình đã trễ - song, tôi sẽ vui biết bao nếu sau những chái nhà kia có kẻ khát máu nào đó đang chờ đợi tôi. Thất bại trong chuyện này... tôi không còn muốn sống nữa. Đ
You may also like
Slide 1 of 7
[BKPP] Bẫy Rập cover
[EnzoAlice] Chuyện tình đôi bạn trẻ cover
yoshihwan\\sao đà lạt cover
〖 jeno x you 〗| nhà chú Lý có nuôi một bé mèo | cover
❄️ | BJYX | ĐÊM TUYẾT | SE | ❄️{HOÀN} cover
NEW MOON - Stephenie Meyer cover
THỜI GIAN cover

[BKPP] Bẫy Rập

8 parts Complete Mature

Giả: gương vỡ lại lành Thật: đôi bên cùng chạy đến "Thật ra không phải không thể sống một mình." "Chỉ là vẫn thích hai người hơn." Nguồn cảm hứng: Vài ngày trước thảo luận với bạn về nghịch lý giữa "cảm giác an toàn" và "yêu", cùng với chiếc hộp màu hồng phấn tình cờ tìm thấy ở nhà. Tác giả: 或真敷优海 (Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả)