Cómo lidiar con un tsundere gong
  • Reads 176,077
  • Votes 25,844
  • Parts 45
Sign up to add Cómo lidiar con un tsundere gong to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Transmigró para convertirse en la concubina masculina del tirano by Danichan709
161 parts Ongoing
Cuando se despertó, Wen Chi había transmigrado a un libro. En el libro, el protagonista obtuvo accidentalmente un sistema y, con la ayuda del sistema, fingió estar enfermo y escapó de su compromiso con el príncipe heredero discapacitado. Luego, en el banquete de flores de durazno, demostró su extraordinario talento y atrajo la atención del cuarto príncipe... Finalmente, todo salió bien entre el protagonista y el cuarto príncipe, se enamoraron profundamente. El cuarto príncipe derrocó el gobierno de los emperadores anteriores y se convirtió en un esposo modelo. Sin embargo....... Wen Chi transmigró y se convirtió en el hermano carne de cañón del protagonista, y fue él quien se vio obligado a reemplazar al protagonista para casarse con el príncipe heredero discapacitado. Se rumoreaba que el príncipe heredero discapacitado fue quemado por el fuego hace cinco años. No solo su rostro quedó desfigurado, sino que sus piernas también terminaron discapacitadas. Vivía en lo profundo del Palacio del Este y permanecía a puerta cerrada todo el año. Tenía un temperamento muy extraño. Solo Wen Chi sabía que el príncipe heredero discapacitado aún se convertiría en emperador y se convertiría en un tirano famoso en la historia. Desafortunadamente, más tarde fue asesinado por el cuarto príncipe por ser demasiado cruel. Incluso la carne de cañón, no se salvó, y terminó trágicamente. En la noche de bodas, el príncipe heredero discapacitado agarró la barbilla de Wen Chi y se burló: "Aquí viene otro que quiere pisarme para subir". Wen Chi llorando en silencio dijo: "No, no, no. Solo estoy sentado esperando morir". El príncipe heredero discapacitado: "???" Título Original: 穿成暴君的男妃 Autor(a): Sweet And Greasy Millet Porridge Estado: Completo Capítulos: 155 Traducción sin fines de lucro, todos los créditos al autor uwu
You may also like
Slide 1 of 10
The Tyrant's Beloved Empress // Traducción Español cover
Hermosa Apuesta cover
¿Rojiblanco o azulgrana? // H.Fort cover
Encontrarte  cover
Señor, ¿quiere tener un pequeño pingüino? ¡Soy muy dulce! cover
Matrimonio de un villano enfermizo y un cazador de fortunas [Finalizada] cover
Issei el Demon Lord. cover
Somewhere Only we Know || Chestappen  cover
Transmigró para convertirse en la concubina masculina del tirano cover
Vientos de Abril 🤎 cover

The Tyrant's Beloved Empress // Traducción Español

117 parts Ongoing

Título en español: La amada emperatriz del tirano. Título original: 暴君的宠后[重生] Título corto: TBE Autor: 绣生, Xiu Sheng. Capítulos: 135 + 3 extras. Estado: Completo. Traducción en proceso... Se dice que el Señor de la Guerra del Norte es temperamental y violento. Las personas que murieron en sus manos fueron demasiadas para contarlas. En su vida anterior, An Changqing creía en los rumores y le temía. Nunca se atrevió a mirarlo de cerca. Sólo hasta su muerte supo que el hombre le había dado toda su ternura. Volviendo a su noche de bodas, An Changqing miró al temible hombre y tomó la iniciativa de besarle en los labios. El hombre arrugó las cejas. Le pellizcó suavemente la barbilla: "¿No me temes?" An Changqing se abrazó al cuello del hombre y sonrió con dulzura: "No te temo, sólo le temo al dolor". Y el hombre nunca había querido que él sintiera ningún dolor. Etiquetas: Histórico, Romance, BL, posible mpreg. ❀ Apoyar al autor leyendo y comprando la novela original. ❀ ➥ Esta novela NO me pertenece, simplemente decidí traducirla desde el chino al español, por lo que no prometo una perfecta traducción. ➥NO TENGO permisos de traducción, por lo que si me piden borrar esto lo haré. ➥Esta es una traducción de una fan para otro fan. Mi buzón está abierto para cualquier asunto. http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3233583