Đấu Phá Thương Khung Chi Tà Trần Ngạo Thế
  • Reads 14,598
  • Votes 123
  • Parts 3
Sign up to add Đấu Phá Thương Khung Chi Tà Trần Ngạo Thế to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
(Song tính)Bị kiếm tu chơi lạn by simpvong
49 parts Ongoing
Hán Việt: bị kiếm tu ngoạn lạn liễu Tác giả: Thuần Tình Dương Dương Tình trạng: hoàn thành Edit:... Nguồn raw: koanchay(DuFengYu) . BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ Thể loại: Nguyên sang/ đam mỹ/ cổ đại/ HE/ tình cảm/ huyền huyễn/ tu chân/ Hvăn/ song tính/ np. . Cuộc đời Tô Dục Giác hối hận nhất một điều là đã cứu Lâm Ý Thu, ban đầu cho rằng cứu được một tên giúp việc, ai biết sẽ bị hắn hãm hại. Tâm duyệt kiếm tu thiên tài ghét hắn ác độc, phát tiểu cũng đương hắn là vạn người kỵ lô đỉnh, sư tôn càng là lạnh nhạt. Hắn hao tốn tâm tư tra tấn Lâm Ý Thu, lại bị tên sư đệ ăn sạch sẽ, ngày đêm thừa hoan, bắn sưng tử cung. Lúc này mấy người đó lại nổi điên mà tranh đoạt hắn, hận không thể đem hắn nhốt lại, rót đầy tinh dịch, ngày này thao nát tiểu bức... Thụ: Tô Dục Giác. Công: Lâm Ý Thu, Tạ Diễn, Sở Minh Kỳ, Thẩm Khiêm Hoài. PS: Song tính np, thụ bị nuông chiều hỏng, khóc vì tình lại vì tình làm điều ngu ngốc, cuối truyện sẽ trưởng thành hơn. . Editor không đọc truyện tiên hiệp nhiều nên có nhiều đoạn không hiểu hoặc không tìm được từ thay thế sẽ giữ nguyên, bản dịch sẽ không đúng 100%, editor nhận đóng góp ý kiến nhưng không nhận chửi, nói lời khó nghe ạ.
You may also like
Slide 1 of 10
[Edit] Quỷ bí chi chủ [Q5 từ chương 42] cover
[Edit] Quỷ bí chi chủ [Từ Q4 chương 56] cover
(Song tính)Bị kiếm tu chơi lạn cover
[Dịch] Debut or Die- Ra mắt hay Ra đi cover
[ĐM - Edit] Xuyên thành bé con duy nhất của loài rồng. cover
『13cs/bl』Ngoan Xinh Yêu cover
[Đam mỹ - HOÀN] Xuyên thành pháo hôi Omega của bạo quân - Nhất Diệp Bồ Đề cover
Dạy Chồng cover
HAI HOÀNG ĐẾ YÊU NHAU THẾ NÀO [ĐAM][EDIT][HOÀN] - BỈ TẠP BỈ cover
[Edit] Quỷ bí chi chủ [Q6 từ chương 37] cover

[Edit] Quỷ bí chi chủ [Q5 từ chương 42]

200 parts Complete

Bản edit này chỉ để phục vụ cá nhân, mình edit lại từ bản dịch của Đạo quán + đối chiếu với bản convert để dễ đọc hơn thôi !!