Oltre la Tailandia...💖

Oltre la Tailandia...💖

  • WpView
    Reads 1,777
  • WpVote
    Votes 76
  • WpPart
    Parts 5
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Sun, Aug 16, 2020
Novembre 2018. Sono ricominciate le riprese de 'La casa de papel 3' e il cast si riunisce in Tailandia per cominciare a girare. È tutto come prima, solo qualcosa è cambiato. Qualcosa tra Alvaro e Itziar. Qualcosa che cambierà la loro storia
All Rights Reserved
#16
lacasadepapel
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • ¿Quiere usar el mío?
  • INOLVIDABLE
  • Dopo la fine, l'inizio
  • Serquel's Baby (tradotta)
  • Enséñame a Quererte | AU1 (tradotta)
  • Molto meglio dell'oro.- Berlino Y Parigi./La casa di carta.
  • A mi me van a recordar
  • Litlaus - Incolore {COMPLETA}
  • M.M mattia polibio💜
  • INSTAGRAM ||Cameron Dallas||

Liberamente ispirata alla serie TV Netflix "La Casa de Papel" Eccomi con una nuova storia. Un'altra fanfic. Come scritto, parliamo sempre de La Casa de Papel (o La Casa di Carta, per quell* a cui piace di più in italiano) e, come potete vedere dalla copertina e dal titolo credo che abbiate capito che, parliamo di Serquel. "¿Quiere usar el mío?" mi servirà per terminare "Estoy contigo". In questa storia scriverò dal momento in cui la banda entra nella Zecca fino a Palawan (tutte le scene con Raquel e Sergio) per poi concludere l'altra. Chi sta già leggendo "Estoy contigo", sa. Raquel e Sergio si vedono tutti i giorni all'Hanoi quindi potrebbe esserci qualcosa da raccontare. E magari non solo all'Hanoi e magari non solo tra loro... Cercherò di inserire TUTTE le scene con Sergio e Raquel (anche separati). Sono riuscita a trovare gli episodi interi. Quando la serie è passata da Antena 3 (emittente spagnola) a Netflix, quest'ultimo ha tagliato un po' di scene, anche alcune loro. Sono scene che proprio sono state tagliate o sono parti di conversazioni tagliate. [Le scene tagliate saranno messe tra parentesi quadre]. Tutte le restanti che non sono presenti nella serie, sono mie. Alcuni dialoghi non coincideranno con quelli della serie in Italiano perché metterò la traduzione letterale dei dialoghi in Spagnolo. Al doppiaggio alcuni non sono stati tradotti letteralmente, probabilmente per esigenze (mio pensiero personale). 🔞Ci sono scene molto esplicite, quindi sono contenuti per un pubblico adulto🔞 I titoli dei capitoli sono in spagnolo🇪🇸. Per chi non dovesse conoscere lo spagnolo, niente paura, nel testo troverete frasi o parole scritte in corsivo grassetto, quelle saranno le traduzioni dei titoli🇮🇹. Buona lettura a chi vorrà...🤓✍🏻📚

More details
WpActionLinkContent Guidelines