OFFICIAL TAGALOG TRANSLATION Adik Sa'yo: Unang Libro - Nakakabalisang panahon ng pagkabata "Sa wikang Instik, kapag ipinagsama ang kanilang pangalan bilang Hai at Luoyin (Hailuoyin = 海洛因), ay lalabas itong "heroin", isang sangkap na talaga namang nakakaadik. May mga tipo ng tao na tulad din ng drogang ito, at sandaling madawit ka, hinding hindi mo na ito papakawalan..." Paubaya: Hindi 'ko pag mamayari ang ""你丫上瘾了?". Ang orihinal na nobela ay isinulat ni Chai Ji Dan. Ito ay librong isinalin sa Tagalog at Ingles para sa mga tagahanga nang naturang nobela at palabas Kahit na hindi 'ko pagmamayari ang istorya, ipinaghirapan 'ko itong isalin sa Tagalog para sa mga taga-hanag tulad ko. May permiso ako galing sa mga nagsalin ng libro na si Sae. Salamat sa mga nagsalin sa Ingles na sila Estreline, Sienna7455, grantye, Sae, at sa mga nagwasto na sina, Sienna7455, Estreline. Lalong lalo na sa may akda na si Chai Ji Dan. Kung wala sila, hindi 'ko maisasalin sa Tagalog ang nobelang ito. ••• Para sa English Translation, bisitahin si @saehan01 sa kanyang wattpad account. hahahahaha
10 parts