[EDIT - Hoàn][Đam mỹ] Lúc Làm Tình Chúng Ta Đang Nghĩ Điều Gì - Trường Thất
  • Reads 150,956
  • Votes 5,942
  • Parts 20
  • Reads 150,956
  • Votes 5,942
  • Parts 20
Complete, First published Jul 09, 2020
Tên gốc: 当我们为爱鼓掌的时候我们在想什么 (Lúc Làm Tình Chúng Ta Đang Nghĩ Điều Gì)
Tác giả: 长柒 -  Trường Thất
Editor: Yurinie
Độ dài: 19 chương 
Tag: Phúc hắc muộn tao công x si tình bất kham thụ, thầm mến, gương vỡ lại lành, ngọt, HE, có thịt
Nguồn raw + QT: khotangdammy
----------------
Giới thiêu:

Cuộc hôn nhân kéo dài năm năm kết thúc bằng một tờ giấy ly hôn, nhưng mà ly hôn rồi vẫn tiếp tục ngược chó FA.
Công cho rằng thụ ôn nhu lại săn sóc, nhưng thật ra là một đóa hoa hồng có gai.
Thụ cho rằng công đối với tất cả mọi thứ đều hờ hững vô tình, nhưng thật ra là con chó sói cắt ngang người ra là một bụng ý nghĩ đen tối.
Có lẽ chỉ là cả hai đều chưa hề chân chính hiểu rõ con người thật của nhau, sau đó khi hợp đồng hôn nhân đến kỳ hạn mới náo loạn một hồi tình cảm biến hóa.
Trình tự đại khái là chồng chồng - bạn giường - chân ái.

# BGM: 你就不要想起我 (Người đừng nhớ đến tôi) - Hebe Tian #
# nếu như cảm thấy ngược, đó nhất định là ảo giác #
--------------------
Gỡ mìn: Công có người yêu cũ nhưng kể từ khi cưới thụ không phát sinh quan hệ, không nhung nhớ, thụ KHÔNG bị coi là thế thân.
Cao lãnh ôn nhu phúc hắc muộn tao giáo sư công x ngạo kiều thâm tình lão bản thụ.
------------------------
*cụm từ "为爱鼓掌" trong tên truyện có nghĩa đen là vỗ tay cho tình yêu, nhưng thực ra nó là 'bạch bạch' đó các cô..
**bìa hường phấn vì đây vốn là một câu chuyện không ngược gì chỉ ngược cẩu :'(
All Rights Reserved
Sign up to add [EDIT - Hoàn][Đam mỹ] Lúc Làm Tình Chúng Ta Đang Nghĩ Điều Gì - Trường Thất to your library and receive updates
or
#28hiện-đại
Content Guidelines
You may also like
[ABO|EDIT] Omega gả vào nhà giàu - Vô Biên Khách by yanjingjia
113 parts Complete
HÃY ĐỌC TRUYỆN TRÊN WATTPAD CHÍNH CHỦ VÌ BẢN BETA CHỈ ĐƯỢC CẬP NHẬT TRÊN WATTPAD Editor: Nghiên Tịnh Giai Nguồn QT: qtdammy.blogspot.com (Cảm ơn chủ nhà đã làm QT) Giới thiệu: Nhà họ Yến sa sút, để trả nợ, con trai nhỏ Yến Trình bị gả cho con trưởng Tiêu Tấn nhà họ Tiêu nghe đồn có bệnh kín xấu đến độ không dám ra gặp người để trả nợ. Yến Trình vốn tưởng mọi người sẽ xa lánh cậu, nhưng lại phát hiện tình huống không giống tưởng tượng lắm. Các ông bà nhà họ Tiêu động một cái là khuyên cậu bay ra nước ngoài may quần áo riêng, tiền tiêu vặt từ tám con số trở lên? Tuyến thể bị tổn thương bẩm sinh? Cả nhà đau lòng không chịu được, đập số tiền lớn cho bệnh viện chỉ để chữa khỏi cho cậu. Quan trọng nhất là, con trưởng nhà họ Tiêu nghe đồn tướng mạo xấu xí, cậu gặp lần đầu tiên là gào thét trong lòng: Alpha thần tiên tui có thể! Vừa gặp đã yêu, cưới trước yêu sau, thoải mái ngốc bạch ngọt, sinh con, đừng soi xét nhiều. PS: Bối cảnh không tưởng Tag: không gian ảo tưởng, danh gia vọng tộc, tình yêu hôn nhân, ngọt Keyword: Vai chính: Yến Trình, Tiêu Tấn┃ vai phụ: ┃ khác: ! PLEASE DO NOT TAKE OUT WITHOUT ASKING FOR PERMISSION, THANKS.
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BL/SINH TỬ] ĐÀO TÂM, ĐỪNG KHÓC! cover
[ABO/EDIT] [Hoàn] Nhân Ngư Hãm Lạc cover
[ABO|EDIT] Omega gả vào nhà giàu - Vô Biên Khách cover
[Trans | Full] Scandal của cậu đáng yêu hơn cậu nhiều - Mao Cầu Cầu cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[Đam mỹ] Muốn ly hôn? Không có cửa đâu! - Nãi Trà Quý cover
Tình Nhân cover
[Bác - Chiến] Nếu Anh Không Trở Lại, Em Sẽ Tìm Người Khác  cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.