Story cover for Német ének (Avagy dalfordítás) by lemphora
Német ének (Avagy dalfordítás)
  • WpView
    Reads 733
  • WpVote
    Votes 46
  • WpPart
    Parts 17
  • WpView
    Reads 733
  • WpVote
    Votes 46
  • WpPart
    Parts 17
Ongoing, First published Aug 19, 2020
Érdekel a német nyelv?
Esetleg tanulsz németül? 
Szeretsz verseket olvasni?

Egy lefordított dalszöveg sok kihívást jelent, olvasása közben egyszerre tanulhatsz nyelvet, és mélyedhetsz el a szöveg jelentésében.

Célom megmutatni a delszövegek értékét, ebben válik segítségemre ez a könyv. Remélem számodra is hasznos lesz. Első sorban német nyelvű szövegeket találhatsz itt.

Néha előfordulhatnak angolról magyarra való fordítások is. 

Szívesen fordítok kérésre is.

A fordítások hitelességéért felelősséget nem vállalok, bár remélem Google fordító szintnél jobb lesz.
All Rights Reserved
Sign up to add Német ének (Avagy dalfordítás) to your library and receive updates
or
#201random
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Gyűrűk Ura versek, idézetek cover
német napsugarak - versek cover
Haiku cover
A lelkem darabjai cover
instagram (jikook) cover
Versek... cover
Első verses kötetem cover
Új verseim cover
Darabjaim cover
euphoria szösszenetek. cover

Gyűrűk Ura versek, idézetek

52 parts Ongoing

Versek és részletek a Gyűrűk Urából, a Hobbitból, a Szilmarilokból és a Középfölde Históriája című sorozat első hét kötetéből. Nem csak Gyűrűk Ura rajongóknak! Tolkien sok szép verset írt, de ezek el vannak szórva hatszáz oldalas kötetekben és régi magazinokban. Gondoltam, összegyűjtök párat, amiket a professzor műveinek ismerete nélkül is lehet élvezni. Jó olvasást! :) A prózai idézetek nem mindig szerepelnek teljes formájukban, sok helyen szerkesztettem őket a rövidség érdekében. Az illusztrációk közül egyik sem saját, a jogok a készítőket illetik! Minden más jog J. R. R. Tolkien örökségének kezelőit illeti!