AMORE dalam Bahasa Italia dapat berarti cinta, kasih, atau sayang. Sedangkan dalam Bahasa Inggris, menurutku, "Amore" dapat memiliki tiga makna karena dapat terpecah menjadi tiga kata, yaitu "A", "more", and "re"--yang menurutku masih berkesinambungan dengan arti cinta, kasih, dan sayang.
"A" untuk sebuah/seseorang/sepasang.
"MORE" untuk lebih, lebih banyak, dan lagi.
"RE" untuk kembali.
Yang artinya, Amore bisa memiliki banyak makna juga, tergantung dari perspektif mana kamu memaknainya.
Mungkin saja ini tentang cinta, mungkin saja ini tentang kasih, mungkin saja ini tentang sayang, dan ... bisa saja ini tentang sebuah rasa, bisa saja ini tentang seseorang bahkan sepasang atau lebih dan lebih banyak lagi, bisa juga ini tentang yang ingin kembali.
Semua mungkin... dan bisa saja terjadi.
*
A M O R E
"Yang terlihat complicated, mungkin sebenarnya tidak serumit itu ... ataupun sebaliknya." -PutriKertas 30/08/2020
*
Thanks for the special cover by @Choco_el
" 'Lauhul mahfudz' antara qobiltu atau innalilahi, antara kita dan malaikat izrail, antara kapan dan kafan, dan antara Ar Rahman dan yasin"
Menceritakan tentang Afhia Latifah Az-Zahra yang harus masuk pesantren dan di jodohkan dengan anak pemilik pesantren yang bernama Muhammad Zayyan Al Malik. Seorang Fhia yang berjuang karna mengidap penyakit tanpa sepengetahuan keluarga dan temannya kecuali sang adik ipar, Fhia yang harus mengetahui bahwa suaminya mencintai wanita lain, seorang Fhia yang berjuang mendapatkan cinta sang suami.
Akankah Fhia bisa meluluhkan hati suaminya?
Dan akankah Fhia bisa sembuh dari penyakitnya?
"Mungkin ada kata sulit untukku mencintaimu. Jika aku tidak melibatkan Allah dalam perjalananku"
-Muhammad zayyan al-malik-
"Apa mungkin tidak akan ada kata pantas untukku bersanding denganmu"
-Afhia Latifah Az-Zahra-