Synopsis du traducteur: Wu Yu est le prince héritier du royaume de Dong Yue Wu. Dans une série d'événements, il a été piégé et paralysé pour des crimes non commis et envoyé à la frontière. Dans une torsion du destin, il rencontre un immortel et un grand-père qui lui décerne le Ruyi Jingu Bang. Avec sa force, Wu Yu tente de découvrir son propre Dao et de protéger tout ce qui lui est cher. Pour moi, ce roman est intéressant car il s'inspire du voyage vers l'ouest et le remodèle sous la forme d'un roman de xianxia. D'une certaine manière, ce roman pourrait être considéré comme une réimagination de "Journey to the West", avec des pouvoirs plus magiques et un accent plus significatif sur la culture. Les règles et les édits du ciel seront écrits par moi, Des milliers de fantômes et de dieux s'inclineront devant moi. Dans le cœur de tous les mortels, Je suis l'empereur suprême. Devant les yeux de Bouddha, Je suis le démon de ce monde. N.B: Cet oeuvre appartient à Wuxiaworld que j'ose traduire en francer pour le plaisir de tous 😊. Profitez bien de cette histoire.
3 parts