L'arte di Vivere

L'arte di Vivere

  • WpView
    Reads 61
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 11
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Fri, Nov 20, 2020
Non siamo più abituati ad abbracciare la bellezza della poesia, sentirne il sapore o percepire i sussurri che rilascia nella nostra mente. Ci immergiamo troppo in parole che, con confusione, formano una realtà apparentemente illusoria senza comprenderne, però, l'essenzialità. Ho deciso, dunque, di trascrivere, in poesie, la mia realtà, la mia illusione di vita toccando temi come l'amore, l'erotismo, la morte, il tempo o il vuoto interiore dell'anima. Parlerò della mia malinconia, della tangibilità del mio essere, esteriorizzando anche la parte più intima di me stessa affinché voi, non vi basiate solo sulla superficie delle parole, ma cerchiate, all'interno dei versi, di ancorarvi ad un significato che percepite appartenere alla vostra arte di vivere.
All Rights Reserved
#6
sigilli
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • Le Poesie Della Mia Anima
  • Anime perse
  • Quando i fiori dormono
  • Little Kore - Anatomia disallineata del desiderio
  • La Stagione delle Prime Volte
  • D'amore, rose e carta di riso. - Poesie-
  • ScomponiMenti
  • Poesie in mezzo alla vita
  • Specula temporis

Questa raccolta di poesie è la storia di un viaggio attraverso un'anima in movimento. Ogni poesia è una forma di affermazione, un ricordo, una lezione, un sussurro proveniente dalle parti più profonde di me. Le mie poesie riflettono davvero una danza attraverso la melodia che chiamo vita. Scrivere è diventato il mio modo di curare le mie cicatrici emotive, di guarire, di ricordare chi sono veramente e di esprimere verità che le parole da sole non potrebbero mai contenere appieno. Questi versi sono nati nel silenzio, nel caos, nella gioia, nello stupore e nei momenti in cui ho scelto di essere pienamente presente con me stessa. Ho tradotto le mie poesie dall'inglese all'italiano, allo spagnolo e al portoghese per onorare i ritmi che mi hanno plasmata. Spero che, leggendo, sentiate la vostra anima parlarvi, che la mia poesia sia un ponte tra chi siete stati, chi siete e chi state diventando. Spero che, leggendo, vi ricordi che tutto ciò di cui avete bisogno è già dentro di voi e che siete più potenti di quanto vi abbiano insegnato a credere. Queste poesie contengono la risonanza di una vita vissuta con intenzione, vulnerabilità e grazia. Ti ringrazio per aver condiviso con me questo stato di presenza.

More details
WpActionLinkContent Guidelines