Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores, trato de que sean mínimos) Titulo: 孤城 闭 "Encerrada en la ciudad solitaria" oficial en inglés "Held in the Lonely Castle" también conocida como "Serenade of peaceful joy" Autor: 米兰Lady MiLan Lady Genero: Hetero, Romance, histórica. Periodo de publicación: ✴1ra edición: 2008 al 2009 ✴2da edición: 2014 (publicación impresa) ✴3ra edición: 2018 (publicación impresa versión bolsillo) Sitio web de publicación: https://www.hotread.com/story/1001078 Adaptaciones: *Drama, con el título de Serenade of Peaceful Joy, lo puedes mirar en Viki, Youtube y WeTV Estado de traducción: En proceso. Numero de capítulos: 127 Resumen: Entre una relación de amor sin afecto físico y un matrimonio sin amor ¿Cuál elegirías? Enterrada profundamente en los anales de la historia de la dinastía Song, esta historia de amor nos dice que la amada hija del Emperador eligió la primera opción. Para ellos, su amor no era asunto de nadie más que de ellos. Para el mundo, su amor era un pecado imperdonable y traidor. Su profundo amor no pudo vencer la etiqueta y las costumbres de la época, ni pudo silenciar a la gente para que no difundiera rumores. Su amor no fue aceptado en esta era pacífica y floreciente... Separados por un muro del palacio, ambos lados cayeron en la desesperación. En esta vida y en este tiempo, nunca se volverían a encontrar. Solo en la próxima vida podrán reunirse. -Entonces, en nuestra próxima vida, definitivamente tienes que venir a buscarme. Seré una mujer común y probablemente tú serás un erudito vestido con túnicas blancas... Un día cuando sostenga mi canasta mientras recoja moras, pasarás por el mismo camino en los campos y recogerás y me entregarás el adorno para el cabello que habré dejado atrás y ese será nuestro primer encuentro...
7 parts