Story cover for I love you, Bestfriend. (Türkçe Çeviri) by slytherinlikiz
I love you, Bestfriend. (Türkçe Çeviri)
  • WpView
    Reads 15,254
  • WpVote
    Votes 703
  • WpPart
    Parts 47
  • WpView
    Reads 15,254
  • WpVote
    Votes 703
  • WpPart
    Parts 47
Ongoing, First published Oct 21, 2014
I love you, Bestfriend hikayesinin çevirisidir.
Çeviri hiç bir şekilde kopyalanamaz, çoğaltılamaz ve yayımlanamaz.
Telif hakları yazara aittir.
Yazar: @drishtaayyy

"Seni seviyorum Ashton." Uykulu yüzüne fısıldadım. Dikkatli olmalıydım, dediklerimi duymamalıydı. Çabucak yanağından öptüm, bunu bilemeyeceğini bildiğim halde uzaklaştım. O hiçbir zaman bunu öğrenmemeliydi. En yakın arkadaşıma aşıktım. "Diana ?" Ashton'ın sesi beni durdurdu. Gözyaşlarım beni aşağı doğru akmakla tehdit etti ama ben onları geri ittim. "Evet ?" "Bana Mel'i çağırır mısın ?" dedi. Kafamı salladım ve yürümeye başladım.
All Rights Reserved
Sign up to add I love you, Bestfriend. (Türkçe Çeviri) to your library and receive updates
or
#711teen
Content Guidelines
You may also like
AZE by kelebekleroldu1
22 parts Ongoing
"Tahsin amca kim bu herif?" diye sordum. Kara gözleri avına odaklanmış bir aslan gibi keskince benim ürkek yeşillerime odaklıydı. "Behzat Kıvançlı'nın büyük oğlu Halil İbrahim Kıvançlı." dedi sesinde bariz bir gerginlik vardı. Benim tanımadığım bu adam etrafımdaki herkesi fazlasıyla germiş durumdaydı. "Onlar Karadenizli değiller mi? Ne işi varmış bu topraklarda?" diye sordum. Gözlerimi zar zor kopardım kara gözlerinden. Göz göze geldik Tahsin amcayla, "Onun olanı almaya gelmiş babandan, öyle diyorlar..." Anlamaz bir şekilde kaşlarımı çattım, "Onun olan ne varmış burada acaba? Bizim topraklarımızda hükmü geçmez onun!" dedim çirkefçe. "Benim hükmümün geçmeyeceği bir toprak yoktur küçük hanım." Arkamdan duyduğum sesle irkildim, bu kalın ve sert ses Halil İbrahim denen adama ait olamazdı değil mi? Tahsin amcanın gözlerinden dehşet geçti, arkamdaki adamın önünde hemen ellerini birleştirip başını eğdi ne oldu bilmiyorum ama sessizce yanımızdan sadece birkaç adım ayrılıp bizi baş başa bıraktı ama hala köşede tetikteydi. Cesaretimi toplayarak döndüm ona. Yakın mesafeden gördüm kara gözlerini şimdi daha bir karanlık bakıyordu. "Topraklarınızda gözüm yok. Ben benim olanı almaya geldim." dedi karanlık çıkan ses tonuyla. Yutkundum, sesimin titrememesine özen göstererek, "Senin olan neymiş?" diye sordum. O an gözlerinin parladığına yemin edebilirdim. "Aze, Aze diye bir kadın. Bey kızı Aze derlermiş buralarda ona." Gözlerim istemsiz irileşti, buzlu suyun içine düşmüş gibi titredim. Aze kızdım ben. Yüreği yiğit, gözleri güleç Aze kızdım... Bey kızı Aze derlerdi bana. *** BU KİTAPTA GEÇEN OLAYLAR VE KİŞİLER TAMAMEN HAYAL ÜRÜNÜDÜR. GERÇEK KİŞİ VE KURUMLARLA ALAKASI YOKTUR.
You may also like
Slide 1 of 10
Abilerim cover
ASYA cover
Sarılırım Birine •Text• cover
MEHİR(Gerçek Ailem) cover
Karadeniz'in Kızı (Gerçek Ailem) cover
AZE cover
BALLICA MAHALLESİ cover
MECRUH. DEV YÜZBAŞI+18 cover
Regl takvimim/Yarı Texting cover
Akım || tex +18  cover

Abilerim

67 parts Ongoing

Öyle kafama göre yapıyprum abişler kurgusuuu🥳🥳