To tylko gra, prawda? [OneShot]
  • Reads 577
  • Votes 44
  • Parts 1
  • Reads 577
  • Votes 44
  • Parts 1
Complete, First published Dec 31, 2020
1a, a raczej zaraz 2a robi sobie małą imprezę z okazji ukończenia pierwszego roku w liceum. Ktoś wpada na pomysł aby dwójka przegranych zagrała w grę do końca wakacji. 

Przegrał ludzki pikachu, czyli Denki Kaminari oraz boom boom boi czyli Katsuki Bakugou. Ta gra była bardziej na przypadek, więc jakoś udało mu się nie zabić wszystkich po przegranej. 

Jaka była to gra w którą mieli grać? Fałszywy związek. Dwójka chłopaków miała udawać parę i traktować się tak do końca wakacji, głównie ze względu 3 tygodniowego obozu pod koniec. Nie było już wyjścia, obaj musieli się zgodzić. 

Po wakacjach czyli około połowie roku w 'związku' z pomocą quirka Shinsō mieli dowiedzieć się czy któryś z nich przegrał, czyli zakochał się.. Ale czy któryś z nich nie czuł czegoś przed rozpoczęciem gry? 

może zawierać:
przekleństwa/wyzwiska
dark humor
headcanony
spoilery do anime/mangi

Słowa: 3116
All Rights Reserved
Sign up to add To tylko gra, prawda? [OneShot] to your library and receive updates
or
#219gra
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
rooftops - dnf tłumaczenie Polskie  cover
Duchy Przeszłości  cover
Tajemnica Złodzieja // Ninjago [TRWA KOREKTA] cover
IMPERFECT LOVE || SZPAKU cover
Tajemnice z głębi lochów cover
Najdziwniejsze Choroby Psychiczne cover
neteyam x aonung cover
Dance with me || Dramione  cover
Talksy "Chłopcy z Placu Broni" cover
fan Arty (nie moje) cover

rooftops - dnf tłumaczenie Polskie

56 parts Complete

Dream jest głównym gitarzystą w zespole, a George jest tylko chłopakiem, który akurat się w nim zakochuje. Ale George nie wie, że to nie pierwszy raz, kiedy spotyka mężczyznę, którego powili pokocha. Wszystkie ostrzenia zawsze znajdują się na początku rozdziału !! angielska i oryginalna wersja rooftops jest u maywashere_ autorka zgodziła się na tłumaczenie przepraszam jeśli są jakieś błędy czy jakieś zdania są nie sensowne, ale czasami trudno jest mi coś przetłumaczyć, oraz jeśli macie jakieś uwagi to zachęcam do pisania komentarzy miłego czytania