Story cover for [KnY/SaneNezu] Tình mình đáng giá ba đồng? by nganngansociulalala
[KnY/SaneNezu] Tình mình đáng giá ba đồng?
  • WpView
    Reads 135
  • WpVote
    Votes 9
  • WpPart
    Parts 1
  • WpView
    Reads 135
  • WpVote
    Votes 9
  • WpPart
    Parts 1
Ongoing, First published Jan 09, 2021
- Một đồng là chàng,
Hai đồng là thiếp,
Ba đồng là tình,
Là mình bên nhau.

"Sanemi Shinazugawa của thiếp, chàng nói cho thiếp biết tình cảm của chàng đối với thiếp có đáng giá mấy đồng này không?"

Nezuko Kamado tít mắt cười, tay vân vê đóa hoa tử đằng. Nàng chỉ vui miệng trêu đùa, cũng không mấy để tâm việc Sanemi Shinazugawa có trả lời hay không. 

Sanemi Shinazugawa khi ấy nhìn nàng, ánh mắt xa xăm khó hiểu.

...

Chỉ là, sau này khi hắn đứng trên thành cao, mỉm cười như hoa nở mùa xuân cất cao giọng nói với con dân Đại Du rằng: "... đáng giá bằng cả thiên hạ, núi sông."

Bìa truyện: @Zetsubowo | @thienthanh- (sls)
All Rights Reserved
Sign up to add [KnY/SaneNezu] Tình mình đáng giá ba đồng? to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Nghịch thiên(Đn Ỷ Thiên )  by NguyetNhatMinhMinh
16 parts Complete Mature
Tác giả: Miểu Mộng Tình trạng: Hoàn - 16 chương Biên tập: Candy Thể loại: Xuyên không, đồng nhân Ỷ thiên, cổ đại, (một chút) huyền huyễn, HE. Xuyên qua, nàng không biết thân phận cùng bối cảnh thời đại mình đang ở cho đến khi mười lăm tuổi. Biết rồi lại càng không có ý định thay đổi lịch sử, bởi nàng hiểu đó là tội nghiệt, sẽ chịu trừng phạt của trời. Chỉ tiếc con người không nắm được lòng mình, một khi yêu, là nguyện làm tất cả vì người mình yêu. Nàng chấp nhận nghịch thiên để giữ cho đôi mắt trong suốt của chàng không nhiễm một giọt lệ đau thương nào. Lần này qua lần khác, nàng đau đớn về cả thể xác lẫn tinh thần, tâm hồn như bị tra tấn tàn khốc trong tù ngục, nhưng nàng sẵn sàng chờ, chờ đến một ngày có thể mặc áo tân nương, gả cho chàng, ở bên chàng. "Khiêm khiêm minh triệt, hiệp cốt nhu tràng." Khiêm nhường trong sáng, nghĩa hiệp ôn nhu - đó là tám chữ nàng dành cho chàng, là tám chữ nàng nói sau khi dùng kiếm đồng quy vu tận với kẻ muốn cưỡng bức mình. Nàng thà chết chứ không muốn chàng đau khổ một đời. Nhưng có lẽ nàng sai rồi, khi ngã xuống trong tay chàng, khi tơ máu thấm giá y, cho dù nàng lau được nước mắt của chàng, nhưng lau không hết đau thương trong đó. Nghịch thiên bảy lần, xa cách mười năm, chàng lạnh lẽo lấy rượu tiêu sầu, nàng tịch mịch chấp nhận trời phạt. Một đầu tóc bạc đổi lấy lời hứa hẹn: "Sinh đồng khâm, tử đồng huyệt. Sinh tử đồng mệnh, kiêm điệp cộng du."
You may also like
Slide 1 of 10
|ĐN KNY| Nữ vương Ma giới đi du hành (Hoàn Truyện) cover
[Kny/Kimetsu no Yaiba] (H) Kẹo Ngọt cover
Nghịch thiên(Đn Ỷ Thiên )  cover
[KNY+Genshin] Từ Genshin trở lại thế giới ban đầu [Hoàn] cover
ĐN Naruto | Cá vàng không biết cover
Người tỉnh. Mộng tan  (Hoàn) cover
[ Đồng nhân KnY ]: Thiên Lộ Phong Hoa cover
KNY- SaneKana - HẠNH PHÚC MỎNG MANH cover
[ Full ] - [ Đồng nhân KnY ]: Trụ Cột Đầu Tiên cover
[ TAKAGI X SATO ] [CONAN] Tận cùng của thế giới, nơi hoa anh đào nở rộ cover

|ĐN KNY| Nữ vương Ma giới đi du hành (Hoàn Truyện)

77 parts Complete Mature

Đọc đi rồi hiểu chứ tui viết cho thỏa cái nư thôi à. Chắc chắn sẽ có OOC vài nhân vật, tại tui ko giỏi vào việc làm đúng tính cách của nhân vật lắm Mong mọi người ủng hộ Beoo❤❤