WHEN THE MOON SHINES - Traduction

WHEN THE MOON SHINES - Traduction

  • WpView
    Reads 66
  • WpVote
    Votes 10
  • WpPart
    Parts 10
WpMetadataReadComplete Tue, Mar 16, 2021
le deuxième et dernier le livre après "when the sun dies" . quand ophélie du pont meurt, draco a du mal à avancer. avec la marque sur son bras et son absence, il se sent perdu, confus et n'a aucune envie de vivre. bien qu'il veuille continuer à vivre, mais qu'est-ce que vivre sans elle ? pourtant, il a manqué une page. une page qui a été collée, une page qui n'a jamais été lue.
All Rights Reserved
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • Le Sauveur et l'Arrogante
  • Tu es ma lumière... idiot (Tome I)
  • Pensées Obscures (Tome 1)
  • 𝕻𝖗𝖊𝖙𝖙𝖞 𝖇𝖎𝖙𝖈𝖍 (Tome 2)
  • Chaque Chose En Son Temps ~
  • Harry claque la porte
  • Le Fil rouge du Destin ps.Regarde moi une dernière fois en face =TERMINER=
  • before I die, I want ......
  • Mon journal, notre histoire, ton souvenir
  • Chifuyu x Reader {Tome 2}

Après cinq mois,c'est le temps qui a durer avant que Kazim ne se réveille de son coma...ce coma qui est arrivé juste après avoir sauver Sofia de ce qui devait être la fin de sa vie.Etre considéré comme un sauveur,ce n'est pas ce que Kazim avait souhaiter en s'imaginant une vie paisible mais dès lors qu'il rencontre, dans un contexte difficile, Sofia,ces deux là vont se voir lier par le destin.

More details
WpActionLinkContent Guidelines