[BL] Green Plum Island (TERJEMAHAN)
  • Reads 920
  • Votes 87
  • Parts 12
  • Reads 920
  • Votes 87
  • Parts 12
Complete, First published Mar 11, 2021
Mature
Ketika aku berumur sepuluh tahun, aku jatuh dari pohon dan kepalaku terbentur. 

Ketika aku bangun, dunia di sekitarku telah berubah. 

Aku bisa melihat emosi orang dalam bentuk angka dan warna - merah muda untuk cinta, merah untuk kemarahan, hijau untuk kecanggungan, biru untuk kesedihan, kuning untuk keinginan ...

Aku bertemu Yan Kongshan pada musim panas setelah ujian masuk perguruan tinggi di Green Plum Island. 

Misterius dan tampan, dengan semburat melankolis, dia adalah pria ideal dari setiap wanita di pulau itu. 

Dan juga tipe idealku.

Aku ingin dia berubah menjadi merah muda untukku, tetapi suatu hari, dia tiba-tiba berubah menjadi kuning. Meski begitu, dia tampak begitu acuh tak acuh saat menghadapiku.

Cinta itu seperti air soda lemon. Asam dan manis, penuh energi.

Kamu tidak pernah tahu bagaimana jantung seseorang berdetak untukmu, tersembunyi di dalam sangkar di bawah dagingnya.


[ MINIM EDIT, BISA JADI RANCU DIBEBERAPA TEMPAT ]
All Rights Reserved
Sign up to add [BL] Green Plum Island (TERJEMAHAN) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
(BL)  Right Shao Chong Wife [2] by cocopai15
32 parts Complete
Novel terjemahan Judul Singkat : RSCW Judul Asli : 权少宠'妻' Ye Zhou, setelah lulus dari perguruan tinggi, bercampur dengan pengawas kecil, dan jarang melakukan sesuatu yang baik, tetapi terjebak dengan sorotan kecelakaan mobil. Ketika dia bangun, dia kembali ke pedesaan pada 1990-an, dikelilingi oleh empat dinding dan rumah kerabat yang luar biasa. Ye Zhou menyatakan berlinangan air mata, siapa yang ia provokasi? Pan Xiangdong, pangeran putra mahkota Beijing, komandan satuan pisau tajam pasukan khusus, letnan kolonel termuda dalam sejarah bangsa Tiongkok, meninggalkan unit sementara untuk kesalahan misi, tetapi menemui seorang lalang perahu daun muatan ketika dia mengunjungi orang tua itu, dan dia melangkah lebih jauh di jalan istrinya, Lebih jauh lagi. "Yah, kau masih berhutang dua ratus dolar padaku ..." Ye Zhou memegang pot anggrek dan menatap orang tua di depannya tanpa daya. "Berapa dua ratus yuan? Go ... Go east, drop off! " Seorang bandit tua mengambil tanaman pot, berbalik memegang anggrek tercinta, dan Pan Xiangdong yang berdiri berdampingan berpura-pura bersikap ketat: "Tolong!" "Silakan beli benang wol. Keluargamu bandit sialan? " Ye Qian, yang belum membayar sepanci anggrek, dengan tegas melampiaskan ketidakbahagiaannya pada Pan Xiangdong. Nenek, hanya setelah dia menghabiskan delapan nyawa dia akan dibentuk dengan cucu bandit. Latar belakang ruang-waktu dari artikel ini murni fiktif. Tolong jangan periksa dengan siapa pun dalam kenyataan. !!
You may also like
Slide 1 of 10
(BL)  Right Shao Chong Wife [2] cover
ISTRI KECILKU ASMA cover
Love In The Purple Sea cover
Divorce Actor Picking Up Garbage 2 cover
JEFFREY D'ALBERTO(18+ - 21+) (END)  cover
The Twilight || Yewon X Juyeon[✓] cover
AMETHYST || {NoRen} cover
GAVIN 21+ cover
SEVEN SHOTS cover
My Husband My Badboy! 21++  cover

(BL) Right Shao Chong Wife [2]

32 parts Complete

Novel terjemahan Judul Singkat : RSCW Judul Asli : 权少宠'妻' Ye Zhou, setelah lulus dari perguruan tinggi, bercampur dengan pengawas kecil, dan jarang melakukan sesuatu yang baik, tetapi terjebak dengan sorotan kecelakaan mobil. Ketika dia bangun, dia kembali ke pedesaan pada 1990-an, dikelilingi oleh empat dinding dan rumah kerabat yang luar biasa. Ye Zhou menyatakan berlinangan air mata, siapa yang ia provokasi? Pan Xiangdong, pangeran putra mahkota Beijing, komandan satuan pisau tajam pasukan khusus, letnan kolonel termuda dalam sejarah bangsa Tiongkok, meninggalkan unit sementara untuk kesalahan misi, tetapi menemui seorang lalang perahu daun muatan ketika dia mengunjungi orang tua itu, dan dia melangkah lebih jauh di jalan istrinya, Lebih jauh lagi. "Yah, kau masih berhutang dua ratus dolar padaku ..." Ye Zhou memegang pot anggrek dan menatap orang tua di depannya tanpa daya. "Berapa dua ratus yuan? Go ... Go east, drop off! " Seorang bandit tua mengambil tanaman pot, berbalik memegang anggrek tercinta, dan Pan Xiangdong yang berdiri berdampingan berpura-pura bersikap ketat: "Tolong!" "Silakan beli benang wol. Keluargamu bandit sialan? " Ye Qian, yang belum membayar sepanci anggrek, dengan tegas melampiaskan ketidakbahagiaannya pada Pan Xiangdong. Nenek, hanya setelah dia menghabiskan delapan nyawa dia akan dibentuk dengan cucu bandit. Latar belakang ruang-waktu dari artikel ini murni fiktif. Tolong jangan periksa dengan siapa pun dalam kenyataan. !!