Tình hữu độc chung, thiên chi kiêu tử, điềm văn, sảng văn,
Tích phân: 271,780,864
Nguồn: Tấn Giang
.
๖ۣۜHưởng thọ theo sổ tử thần: Hoàn 180 tuổi + 0 lần chết lâm sàn
.
๖ۣۜNhử mồi
# kịch tình lưu # # tô tô tô tô sảng văn # # cao võ huyền huyễn #
# áo may ô trải rộng giới tu hành # # đại lão trọng sinh làm sự hằng ngày #
Xuyên qua đi đến huyền huyễn thế giới, phật hệ người "xuyên việt" Yến Nguy Lâu chỉ muốn tùy ngộ nhi an vượt qua một đời.
Nhưng mà vận mệnh tổng đem người đẩy hướng tương phản một đầu khác, muốn hắn nửa đời lưu lạc, không được an sinh.
Vì thế hắn không thể làm gì khác hơn là nâng kiếm giết ra một mảnh thanh tịnh, tắm máu giang hồ đến được sống lại.
-
Làm lại một đời, Yến Nguy Lâu giải phóng bản thân, một lòng làm sự làm sự làm chuyện.
Vì vậy thế nhân ngạc nhiên phát hiện, này trên giang hồ chẳng biết lúc nào phong vân thay nhau nổi lên, kỳ tài xuất hiện lớp lớp --
Thiên hạ chi tài, độc chiếm ba phần Tiêu Dao Lâu chủ
Yến Nguy Lâu: Là ta:)
Trên người chịu kỳ ngộ, ngăn cơn sóng dữ chính đạo người đứng đầu
Yến Nguy Lâu: Là ta:)
Ma diễm ngập trời, uy thế giang hồ cái thế ma chủ
Yến Nguy Lâu: Hay là ta:)
Chói lọi một trăm đời, vang danh thiên thu nhân gian truyền thuyết
Yến Nguy Lâu: Vẫn là ta:)
[ keng, ngài áo may ô đã đến hàng, thỉnh ký nhận. Càng nhiều áo may ô giải tỏa bên trong... ]
-
Làm lại từ đầu, Yến Nguy Lâu bản ý chỉ muốn bước lên đỉnh cao, quan sát nhân thế.
Nhưng chưa từng nghĩ, có người vẫn luôn không chối từ phong tuyết, vì hắn trông coi hầu một mảnh chốn đào ngu
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
156 parts Complete Mature
156 parts
Complete
Mature
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗
Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고
Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)
Mô tả từ N*ver:
Kiệt tác của von Herhardt
Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis
Kẻ giết chim xinh đẹp
Matthias von Herhardt
Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh.
Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.
Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.
Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.
Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.
Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định.
Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.