Through The Strait Gates//过门 [Completed]
  • Reads 257,458
  • Votes 34,607
  • Parts 74
  • Reads 257,458
  • Votes 34,607
  • Parts 74
Complete, First published Mar 23, 2021
လမ်းနှင့် တံခါးက သူတို့အတွက် ကျဉ်းမြောင်းလှသည်။ 
သူတို့၏ အတိတ်နှင့်အနာဂတ်က ပင့်ကူမျှင်ပမာ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေလေရဲ့။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ ခါးသက်ချိုမြလှသည့် အမှတ်တရတွေ...။ ပြီးတော့ သူတို့ကြားရှိခဲ့သမျှ အရာအားလုံးကို ဆေးကြောသန့်စင်သွားခဲ့သော ခံစားချက်နတ္တိသာထားရစ်ခဲ့သည့် ခုနှစ်နှစ်တာ...။

Fan translation.
Not for Commercial.
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Through The Strait Gates//过门 [Completed] to your library and receive updates
or
#15sliceoflife
Content Guidelines
You may also like
OUR❤️ ( One Useless Rebirth) 1 by Autumn260103
140 parts Complete
ဟောပိုင်က ထီဆုကြီးပေါက်ကာ ချမ်းသာလာပြီး သူ့ဘဝရဲ့အကောင်းဆုံးအချိန်တွေကို အေးဆေးစွာ ဖြတ်သန်းနေချိန် .. မမျှော်လင့်စွာနှင့် တိုက်ပေါ်မှ အတွန်းချခံရကာ မတရားအသတ်ခံလိုက်ရသည့် ရုပ်ရှင်ဧကရာဇ် တိချိုးဟယ်ကို ဓာတ်ပုံရိုက်မိသွားလေ၏။ ရဲစခန်းကို ဓာတ်ပုံသက်သေ သွားတင်သွင်းသည့်အချိန်မှာတော့ ဘယ်လိုက ဘယ်လိုဖြစ်မှန်းမသိ သူ အရင်အချိန်တွေဆီ ပြန်ရောက်လာလေသည်။ ဟောပိုင် : ကျွန်တော့်မှာ နှိပ်စက်မဲ့ ဆွေမျိုးတွေလဲ မရှိဘူးလေ .. ဘာလို့ ကျွန်တော် ပြန်ရောက်လာတာလဲ တိချိုးဟယ် : ကိုယ့်မှာ ရှိတယ်လေ ဟောပိုင် : ကျွန်တော့်ကို သစ္စာဖောက်မဲ့ အနှောင့်အယှက်ပေးမဲ့သူလဲ တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး.. ဘာလို့ ကျွန်တော် ပြန်ရောက်လာရတာလဲ တိချိုးဟယ် : ကိုယ့်မှာရှိနေလို့လေ ဟောပိုင် : အခုမှ ပိုက်ဆံလေးနည်းနည်းအဆင်ပြေလို့ ကောင်းကောင်းစား ကောင်းကောင်းနေမယ်ကြံရုံရှ
Love you 59 seconds (Myanmar translation) by Kuro_Fuyu
72 parts Complete
Original Author- Yun Guo Shi Fei ⟨⟨云过是非⟩⟩ English translater - Midori & Neko ဝူဟန္ယင္းတစ္ေယာက္ မသိရသည္မွာဘာေၾကာင့္လူအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္သူ႔ေနာက္လိုက္လာၿပီး "မရီး" လို႔ေခၚတဲ့အေၾကာင္းရင္း? ရွခ်န္ဘယ္အခ်ိန္တည္းကနည္းနည္း‌ေၾကာင္‌ေတာင္‌ေတာင္နဲ႔နာခံတတ္တဲ့ ဝူေဒါင္ေလးကိုသေဘာက်ခဲ့မိမွန္းမသိ ... ေနာက္ကလိုက္ခံရတာေရာ မရီးလို႔ေခၚခံရတာေရာေၾကာင့္ ၾကာေတာ့အခ်ဉ္ေပါက္ၿပီး ျပန္ပတ္ေတာ့တယ္ "ငါကေယာက္်ားေလးကြ" ဝူဟန်ယင်းတစ်ယောက် မသိရသည်မှာဘာကြောင့်လူအုပ်ကြီးတစ်အုပ်သူ့နောက်လိုက်လာပြီး "မရီး" လို့ခေါ်တဲ့အကြောင်းရင်း? ရှချန်ဘယ်အချိန်တည်းကနည်းနည်း‌ကြောင်‌တောင်‌တောင်နဲ့နာခံတတ်တဲ့ ဝူဒေါင်လေးကိုသဘောကျခဲ့မိမှန်းမသိ ... နောက်ကလိုက်ခံရတာရော မရီးလို့ခေါ်ခံရတာရောကြောင့် ကြာတော့အချဉ်ပေါက်ပြီး ပြန်ပတ်တော့တယ် "ငါကယောက်ျားလေးကွ"
You may also like
Slide 1 of 10
စီးပွားပျက်သွားတဲ့လူချောလေးကို အိမ်ခေါ်လာတယ် | ဘာသာပြန် ✓ cover
Untitle 🍀 cover
အရိပ်တပ်သားမဟုတ်ဘူး၊ သူဟာ ကျွန်တော့်ချစ်သူ || ဘာသာပြန် [COMPLETED] cover
Even Rotten Egg Pheromone Can be Loved || ဘာသာပြန် 《Completed》 cover
ဘက်စုံတော်တဲ့ အလယ်လမ်းကစားသမားလေး cover
OUR❤️ ( One Useless Rebirth) 1 cover
You are My Bone  cover
Paper Airplane「 纸飞机 」 cover
Love you 59 seconds (Myanmar translation) cover
မောင့်ရင်ခွင်ဝယ် ခိုနားမယ် ( Completed )  cover

စီးပွားပျက်သွားတဲ့လူချောလေးကို အိမ်ခေါ်လာတယ် | ဘာသာပြန် ✓

43 parts Complete

Associated Name - 自從我把生意失敗的男神撿回家後 Author(s) - Shao Nu Jiang, 少女醬 Eng Translator - Chrysanthemum Garden (Dera) Chapters - 40 Parts + 10 Extras Myanmar trans - Maomie_Meow This is not my own. Full credit to Original Author(s) and Eng Translator(s). Thanks for reading. Cover Photo Artist - @_bosal_37 (Twitter) Full credit to Original Artist. ¡ Both Zawgyi and Unicode Available ! 29 May 2021 - 08 January 2022