Призрачное прошлое Чижински-Холла
  • مقروء 19
  • صوت 4
  • أجزاء 4
  • مقروء 19
  • صوت 4
  • أجزاء 4
مستمرة، تم نشرها في مايو ٢١, ٢٠٢١
Смерть близкого человека всегда переносится тяжело. Елизавета Чижинская поняла это, когда переехала в родной дом, где жила лучшая писательница современности. По всему миру раскиданы поклонники великой писательницы, но хоть один из них знает,как создавались еë невероятные романы?
Переехать в дом, где паркет и стены знают умершего лучше родной дочери. 
Дом, который уносит в безумное прошлое. 
Дом, где просыпаются те воспоминания, которые хотелось бы забыть навсегда. 
Сможет ли разум справиться с призраками прошлого и не сойти с ума? 
Читайте в новом остросюжетном романе Марины Максименко "Призрачное прошлое Чижински-Холла"
Автор: Марина Максименко
Редактор и оформитель обложки: Анастасия Данилова
جميع الحقوق محفوظة
قم بالتسجيل كي تُضيف Призрачное прошлое Чижински-Холла إلى مكتبتك وتتلقى التحديثات
or
#4mystery-thriller
إرشادات المحتوى
قد تعجبك أيضاً
Пасторальная повседневная жизнь / 田园日常[重生] بقلم Fazet2222
104 جزء undefined أجزاء مستمرة
Автор: Li Song Ru 170 глав + 5 экстр Лу Линси умер. Как ребенок, рожденный своими родителями в результате точного генетического соответствия, в течение своих восемнадцати лет, он жил исключительно ради своего брата, у которого была лейкемия. Он был тенью своего брата, "медицинским резервным банком" для нужд лечения его брата. Пуповинная кровь, стволовые клетки , костный мозг... всякий раз, когда его брату это было нужно, у него не было другого выбора, кроме как тихо лежать на операционном столе. До последнего раза, когда его брату понадобилась почка, а он так и не встал с операционного стола. Когда он снова открыл глаза, Лу Линси стал подростком с тем же именем Лу Линси. Освобожденный от оков своей судьбы, он обладает таинственной способностью общаться с растениями. Выращивание цветов, садоводство и фермерство, Лу Линси начинает совсем другую жизнь! ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ!!
В ожидании скорой смерти بقلم Nihtaniel
56 جزء undefined أجزاء إكمال
В ожидании скорой смерти (Теперь я жду смерти) Оригинальное название: 现在就等着死了 Автор: Джимо Яо (Дзимо Яо) 即墨遥 Ознакомительный перевод с китайского. Жил-был парень, которого никто не любил. Однажды он узнал, что является главным антагонистом мистического романа и ему суждено стать ужасающим злобным королем-призраком, способным уничтожить мир. Теперь, когда до смерти осталось чуть более двух месяцев, что ему делать? Попытаться ли изменить судьбу или просто принять ее? [Система с энтузиазмом представилась: Я Система спасения злодеев и я здесь, чтобы помочь вам!】 Сюй Дэн удивленно поднял брови: "Система спасения? Ты будешь мне помогать?" [Система клятвенно заверила: Да!】 Сюй Дэн озадаченно спросил: "Разве меня требуется спасать?" 56 глав. Произведение закончено. #мистика#призраки#данмэй#BL