[Terjemahan] Mirror : Zhu Yan (Bahasa Indonesia)❬✓❭
  • LECTURES 20,538
  • Votes 965
  • Parties 102
  • LECTURES 20,538
  • Votes 965
  • Parties 102
Terminé, Publié initialement mai 26, 2021
Judul : Mirror Zhu Yan (镜·朱颜)
Penulis : Cang Yue (沧 月)
Genre : Romance, Fantasy.

Bab : 
°Complete (Sesuai mandarin translate)

Drama Life Action = Yu Gu Yao.
_______

Cerita bertempat di Benua Kong Sang, dan berputar di sekitar kisah cinta yang penuh gejolak antara Zhu Yan, putri dari Suku Chi Yi dan Shi Ying, seorang pangeran kerajaan. Ibu Shi Ying dijebak, dan dia dibuang ke Gunung Jiu Yi untuk berkultivasi. Awalnya hanya fokus pada kultivasi, dia mulai mengembangkan perasaan romantis untuk Zhu Yan, muridnya. Namun karena hubungan mereka sebagai guru dan murid, keduanya tidak menyuarakan perasaannya. Nasib juga menghalangi mereka ketika mereka berdiri di sisi berlawanan dalam perjuangan politik dan menjalani situasi hidup dan mati. Namun, mereka akhirnya mengesampingkan masalah mereka, dan bekerja sama bergandengan tangan untuk melindungi Benua Kong Sang.

Ini adalah prekuel dari seri Mirror.
_______

Informasi translate :

- Myanmar = @Zuemoon1005

- English =
https://bunnylovereader.wordpress.com/
- Mandarin =
 https://m.mibaoge.com/33_33387/m
Tous Droits Réservés
Table des matières
Inscrivez-vous pour ajouter [Terjemahan] Mirror : Zhu Yan (Bahasa Indonesia)❬✓❭ à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
ou
#790girl
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
[END]Setelah Menikah dengan Seorang Pangeran Cacat, écrit par AlfiantiAlfi
164 chapitres Terminé
No Edit Penulis: Li Ji v5 Jenis: kostum romantis Status: Selesai Pembaruan terakhir: 05-05-2023 Bab Terbaru: Daftar Bab Bab 164 (Akhir teks) Pengantar karya: Setelah pangeran keempat Pei Yuan dihukum, dia berubah dari Raja Jibei yang kejam dan terkenal kejam menjadi seorang lumpuh yang lumpuh. Adipati Rongguo enggan menikahi putri sahnya, sehingga Baoning, yang tidak disukai, diusir untuk menikah pengganti. Rumah Pangeran Keempat adalah halaman bobrok di pinggiran kota Beijing, ditutupi sarang laba-laba dan tidak ada yang mempedulikannya. Pei Yuan sedang berbaring di tempat tidur dengan satu kaki hilang, berlumuran tanah, dan menatapnya dengan dingin, matanya penuh sikap defensif dan jijik. Baoning sangat senang. Tidak ada saudara perempuan yang licik di sini, tidak ada nyonya yang kejam, dia bisa melakukan apapun yang dia mau, beternak ayam dan menanam sayuran, dan dua orang bisa menjalani kehidupan yang baik. Pria cacat inilah yang tampaknya tidak mudah bergaul... Baoning berjongkok di samping Pei Yuan dengan semangkuk nasi, dan berkata dengan penuh semangat: "Aku akan memberimu semua dagingnya, kamu harus lebih baik padanya. aku." --- Karena Pei Yuan terluka parah dalam upaya pembunuhan yang dilakukan saudaranya yang merebut takhta. Ketika dia terbaring di tempat tidur dengan kaki patah, dia mengira dia akan cacat seumur hidupnya. Tak disangka, istri kecilnya yang baru menikah tiba-tiba masuk ke dalam hidupnya, harum dan tersenyum, bagai seberkas cahaya di kabut. Bagaimana dia bisa bersedia bersikap baik padanya? Hadiah pertunangan saat menikah hanya tiga karung millet, namun kini ia bertunangan hingga membuatnya tersenyum.
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 9
The Husky and His White Cat shizun [Novel Terjemahan] cover
Mo Dao Zu Shi [FF] 🔞 cover
stepbrothers together (Jiang Tian X Sheng Wang) cover
Please Stay With Me  cover
Brondong Next Door (TAMAT) cover
[END]Setelah Menikah dengan Seorang Pangeran Cacat cover
White Snake Legend (WangXian Version) cover
PayBack(end) cover
Falling For The Damned [END] cover

The Husky and His White Cat shizun [Novel Terjemahan]

50 chapitres Terminé

Mo Ran, seorang pria yang di kehidupan sebelumnya menjadi Kaisar dunia kultivasi dengan tangan penuh darah. Namun, setelah kehilangan segalanya, ia memilih mengakhiri hidupnya. Tak disangka, ia terlahir kembali di tubuhnya yang berusia enam belas tahun, saat ia masih menjadi murid di Sisheng Peak. Dengan kesempatan kedua ini, ia bertekad menjalani hidup yang berbeda-tidak akan ada lagi yang meremehkannya, dan mereka yang terlalu righteous akan jatuh. Namun, dalam obsesinya untuk mencapai kepuasan hidup yang tidak ia dapatkan sebelumnya, Mo Ran mendapati dirinya terikat oleh emosi yang membingungkan terhadap gurunya, Chu Wanning-seorang kultivator kuat yang indah bak kucing putih anggun, tetapi dingin dan tak tersentuh. Seiring waktu, Mo Ran mulai mempertanyakan keyakinannya, menyadari bahwa mungkin ada lebih banyak hal dalam hidup ini-termasuk perasaannya terhadap gurunya-yang sebelumnya tidak pernah ia sadari.