Français : Ils savaient tout les deux que le temps leur était compté. Un amour soumis à un compte à rebours dont chaque "tic" faisant écho dans leur cœur furent tel qu'il auraient cru à un brasement naissant les consumant de l'intérieur. Oui, leur amour, leur relation et tout ce sur quoi ils avaient bâti une confiance et une adoration inconditionnelle ; tout était parti en si peu de temps, et ce dernier qui ne voulait cesser d'accélérer. Tout se qu'ils leur restaient était les pleurs sur leur joues et tout ce qu'ils pouvaient faire était attendre, attendre que cela s'arête enfin... Mais, no deux amant étaient bien déterminés à terminer les choses à leur image : intensément. Plongeons-nous dans leur histoire, voulez vous bien ? English : They both knew that time was running out for them. A love on a countdown whose every "tick" echoing in their hearts was such that it felt like a fuse was being born to consume them from within. Yes, their love, their relationship and everything they had built an unconditional trust and adoration on; it was all gone in such a short time, and it would not stop accelerating. All they had left was the tears on their cheeks and all they could do was wait, wait for it to finally end... But, our two lovers were determined to end things the way they wanted to: intensely. Let's dive into their story, shall we? -- Les chapitres seront affiché comme ceci : "I/II/III... : *insérer le titre du chapitre* (Français/Anglais)" Vous n'aurez qu'a sélectionner le chapitre correspondant à votre langue de lecture. -- The chapters will be displayed like this: "I / II / III ...: * insert chapter title * (French / English)" You will only have to select the chapter corresponding to your reading language. Couverture par : Wuffen Coverage by : WuffenAll Rights Reserved