[ ChaeSoo] Mặt trời của Chị, Ánh trăng của Em
  • Reads 6,139
  • Votes 436
  • Parts 31
  • Reads 6,139
  • Votes 436
  • Parts 31
Complete, First published Jun 03, 2021
Mature
Jisoo: Nụ cười của em như, như ánh mặt trời ấm áp soi vào trái tim lạnh giá của chị - một ánh trăng chỉ tỏa sáng vào ban đêm. Mọi người cứ ngỡ mặt trời ban ngày, mặt trăng ban đêm họ chẳng bao giờ đến được với nhau!! Nhưng đâu ai biết mặt trăng luôn ôm mặt trời!! Chị sẽ như mặt Trăng đó luôn ôm lấy em, bảo vệ em cả đời
All Rights Reserved
Sign up to add [ ChaeSoo] Mặt trời của Chị, Ánh trăng của Em to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
Liệu Em Sẽ Hôn Ta Sau Quả Táo (Maki x Nobara)  cover
Bé thụ của Jinsoul 🔞 [Futa] cover
Dạy dỗ vị hôn phu cover
Hẹn Yêu cover
JENLISA - Tiểu trà xanh 🔞 (futa) cover
(MOONSUN) CHỊ CÓ YÊU EM KHÔNG! [BHTT] cover
[R-18] [Fanfic] A Love Torn Apart by Fate cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Kết Duyên Cùng Nàng [Chaesoo] cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.