Końcem roku 1610 armii Rzeczpospolitej udało się zająć stolicę pogrążonego w chaosie, sąsiedniego państwa - Carstwa Rosyjskiego. Polska i Litwa zyskały kruchą kontrolę nad Moskwą, a ich królewicz miał zostać nowy carem. Walka o dominację nad Rusią miała dobiec końca wraz z pojawieniem się szansy na nową Unię, która dla Carstwa oznaczała wyłącznie śmierć lub żałosne życie pod kontrolą obcych.
Jak pokazała historia, los był dla Rosji łaskawy i Carstwo uwolniło się spod kontroli zachodniego sąsiada, lecz krótki czas „wakacji" Rzeczpospolitej w jego stolicy, czas, jaki Rosjanin spędził pod „opieką" swojego gościa, na zawsze pozostał w jego pamięci.
I have to be a great villain (tłumaczenie) Część 1
199 parts Ongoing
199 parts
Ongoing
Ja to tylko tłumaczę
rozdziały postaram się dodawać najszybciej jak tylko mogę (O_O)
Opis:
Wang Yi jest wczesnym złoczyńcą w
dziewczęcej powieści ma za zadanie wcielić się w rolę starszego brata, który znęcał się nad protagonistą ma zagrać bezwzględnego męskiego złoczyńcę a zarazem stworzyć cień psychologiczny, który nigdy nie zostanie wymazany z życia młodego Qin Xiana. Była tylko jedna osoba która wspierała męskiego protagonistę lecz motyle zniknęły pod wpływem fabuły. Jednak okazuje się że bohater potrafi czytać w myślach, Qin zaczyna nabierać uczuć do "okrutnego" złoczyńcy. Jak potoczą się ich losy?